Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 27:6 - Pijin Bible

6 Nao bae mi winim olketa enemi blong mi wea i stap raonem mi. An bae mi go long Tambu Haostent blong Yawe, an taem mi mekem sakrifaes go long hem, bae mi singaot bikfala bikos mi hapi tumas. Ya, bae mi singsing fo preisim hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

6 Nao bae mi winim olketa enemi blong mi wea i stap raonem mi. An bae mi go long Tambu Haostent blong Yawe, an taem mi mekem sakrifaes go long hem, bae mi singaot bikfala bikos mi hapi tumas. Ya, bae mi singsing fo preisim hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 27:6
38 Iomraidhean Croise  

Bae taem hemi no kasem trifala de yet, bae king hemi tekem yu aot from prisin ya, an bae hemi putum yu gobaek moa long waka ya wea yu bin gohed fo du-duim bifoa. Bae yu save gohed fo givim moa kap blong king long hem, olsem wea yu bin gohed fo du-duim bifoa, long taem ya wea yu bin bos long olketa man fo lukaftarem waen blong hem.


Long mektri de blong hem long prisin, king ya hemi mekem wanfala fist fo makem taem wea hemi bon. Hemi mekem wanfala bikfala kaikai, an hemi kolem olketa bikman blong hem fo kam. An long ae blong olketa narafala bikman blong hem, hemi aotem kam tufala man blong hem ya moa, wea tufala stap long prisin.


Long taem wea Yawe hemi sevem King Deved, from han blong King Sol, an olketa narafala enemi blong hem, King Deved hemi singim wanfala singsing fo preisim hem.


Yu mekem mi bikfala ovarem olketa enemi. Yu gohed fo sevem mi from olketa raf man hu i laek fo spoelem mi.


Stat kam bifoa, eni ples wea yu go mi stap wetem yu olowe. Nomata taem yu go long faet, oltaem mi gohed fo winim olketa enemi blong yu. So bae mi mekem yu fo garem biknem, mekem olketa pipol tingim hem olsem nem blong olketa nambawan bikman long wol.


Long mekteti-seven yia wea King Jehoeakin blong Jiuda hemi stap long prisin yet long Babilon, King Evil-Merodak hemi kamap king blong Babilonia. Nao long sem yia, long mektuel mans, long mektuenti-seven de blong hem, king ya hemi tekemaot King Jehoeakin from prisin ya, an letem hem fo go fri.


Hemi tok olsem, “Yawe hu hemi God blong yumi, hemi stap wetem yumi. Hemi mekem yumi fo garem piis wetem olketa pipol raonem yumi. Hemi mekem mi fo winim olketa pipol wea i bin stap long disfala kantri fastaem. Hemi mekem disfala lan fo stap andanit long paoa blong hem, an blong yumi pipol blong hem tu.


Olketa mas mekem olketa sakrifaes fo tengkiu long hem, an olketa mas talemaot evrisamting wea hemi bin duim, long olketa hapi singsing.


King, olsem wea yu dring long wata kolsap long rod fo mekem bodi blong yu strong moa, bae yu strong olowe, go-go yu winim evri faet.


Lod Yawe, mi preisim nem blong yu. Plis yu herem mi. An tisim mi olketa rul blong yu.


Lod Yawe bae olketa singsing abaotem olketa samting wea yu bin duim, bikos yu nao yu garem bikfala paoa.


Lod Yawe, king blong mifala i hapi tumas bikos yu bin givim paoa long hem. Hemi barava hapi tumas bikos yu bin winim olketa enemi blong hem.


!Lod Yawe, yu nao yu garem bikfala paoa! !An bae mifala singsing fo preisim yu fo disfala paoa blong yu! (Singsing blong Deved.)


Lod Yawe, yu nao yu olsem wanfala sil wea yu gohed fo gadem mi from trabol. Yu gohed fo mekem mi win, an yu gohed fo mekem tingting blong mi hemi kamap strong moa.


Mi krae kam long yu mekem yu helpem mi. An yu stap kam long holi maonten blong yu, an yu gohed fo ansarem mi.


!Yufala evriwan long evri ples, yufala mas klapem han! !Yufala mas singsing bikfala fo preisim God long olketa hapi singsing!


!Distaem mi mas wekap! !Olketa gita blong mi, yufala mas wekap! !Bae mi wekapem san ya!


Yumi mas hapi an singaot go long God wea olketa pipol long laen blong Israel i wosipim. Ya, yumi mas singsing bikfala fo preisim God bikos hemi bin gadem yumi.


!Yufala kam, mekem yumi preisim Yawe! !Ya, yufala kam mekem yumi singsing an hapi long hem, bikos hem nao hemi strong fo sevem yumi!


!Yumi olketa pipol blong Saeon, yumi mas singaot bikfala! !Yumi mas singsing bikos yumi hapi! Bikos Holi God blong yumi long Israel, hemi garem bikfala paoa, an hemi stap wetem yumi nao.”


Hem nao Yawe hemi tok olsem, “!Yufala sing fo hapi abaotem Israel! !Yufala singaot bikfala abaotem nambawan kantri long wol! Taem yufala preisim Yawe, yufala mas mekem evriwan hemi herem, yufala mas askem hem olsem, ‘!O Yawe! !Plis yu sevem pipol blong yu! Plis yu sevem olketa blong Israel hu i stap laef yet.’


wea olketa pipol i singaot bikfala, bikos olketa barava hapi tumas. Olketa save herem tu singsing blong olketa boe an gele long fist blong marit. An olketa save herem olketa pipol wea i gohed fo karim olketa ofaring long Tambuhaos blong mi fo talem tengkiu long mi. Bae olketa singaot olsem: Yumi talem tengkiu long Yawe hu hemi garem evri paoa, bikos hemi gud tumas. Ya, bikos hemi tinghevi long yumi olowe. “Olketa samting ya hemi hapen bikos bae mi mekem disfala lan blong yufala fo gudbaek moa olsem bifoa.” Hem nao toktok blong Yawe.


Yawe hemi tok olsem, ?!Olketa pipol blong Saeon! !Yufala mas barava hapi! !Olketa pipol blong Jerusalem! !Yufala mas singaot bikfala! !Yufala lukim! King blong yufala hemi kam nao. Wei blong hem hemi stret olowe, an hemi winim finis olketa enemi blong hem. Bat hemi no haemapem hem seleva, an hemi raed kam antap long wanfala yang dongki.


So from wanem Jisas hemi duim fo yumi, yumi mas mekhae long God oltaem an talemaot dat hemi Masta blong yumi. Long wei ya nao, wei blong yumi fo preisim hem hemi olsem sakrifaes long God.


yufala tu i kamap olsem olketa ston wea i garem laef. An long paoa blong Holi Spirit, God hemi yusim yufala fo bildim tambuhaos blong hem. An yufala nao i olketa holi prist blong God. An long nem blong Jisas Kraes, yufala save ofarem olketa sakrifaes long God wea hemi hapi tumas long olketa.


Olketa singim disfala singsing wea Mosis, wakaman blong God, hemi bin singim, an wea Smolfala Sipsip ya tu save singim. Hemi sei olsem, “God Masta, yu nao garem evri paoa. Olketa waka blong yu, i barava bik tumas, an evriwan i sapraes tumas long hem. Yu nao King blong evri kantri long wol, an olketa wei blong yu i stret an tru tumas.


An olketa gohed fo singim wanfala niufala singsing wea hem sei olsem, “Yu nao man wea yu fit fo tekem skrol ya an brekem olketa tambu mak long hem. Bikos olketa bin kilim yu dae, an disfala blad blong dae blong yu hemi peimaot olketa pipol fo God. Olketa pipol ya i stap kam long evri traeb an long evri langguis an long evri laen long wol an long evri kantri.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan