Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 27:5 - Pijin Bible

5 Long taem blong trabol bae hemi lukaftarem mi gudfala. Bae hemi haedem mi tu insaet long Tambu Haostent blong hem. An bae hemi mekem mi stap gudfala antap long wanfala bikfala ston wea i barava hae fogud.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

5 Long taem blong trabol bae hemi lukaftarem mi gudfala. Bae hemi haedem mi tu insaet long Tambu Haostent blong hem. An bae hemi mekem mi stap gudfala antap long wanfala bikfala ston wea i barava hae fogud.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 27:5
33 Iomraidhean Croise  

Nao Joas hemi gohed fo haed wetem olketa long Tambuhaos ya fo siksfala yia long taem Kuin Atalaea hemi gohed fo rul ovam Jiuda.


?Lod Yawe, waswe nao yu stap farawe tumas? ?Waswe nao yu haed, taem wea trabol hemi kasem mifala?


Oltaem, yu nao yu sef ples blong mi an sekiuriti blong mi. Dastawe nao mi trastem olketa tru toktok blong yu.


Taem olketa trabol i kasem mi, yu nao yu sevem mi. Yu agensim olketa enemi blong mi hu i kros tumas long mi, an yu sevem mi long paoa blong yu.


Mi askem yu fo lukaftarem mi barava gudfala, olsem wea yu gohed fo lukaftarem ae blong yu seleva. An yu haedem mi olsem wea kokorako hemi haedem olketa pikinini blong hem andanit long wing blong hem.


Hemi gohed fo mekem lek blong mi strong olsem lek blong nanigot, mekem mi save wakabaot long olketa raf ples. An nomata taem mi wakabaot long olketa saet maonten, hemi gohed fo kipim mi sef.


Yu gohed fo haedem olketa pipol ya long saet blong yu, nao olketa plan blong olketa nogud pipol ya i no save spoelem olketa. Yu gohed fo haedem olketa long sefples, nao olketa ravis toktok i no save spoelem olketa.


!Lod Yawe, mi preisim yu! Taem olketa enemi blong mi i raonem mi fo faet, yu bin somaot dat oltaem yu lavem mi tumas, hem nao yu helpem mi.


Hemi bin pulum mi aot from hol wea hemi barava nogud tumas, an hemi tekem mi aot from suam wea hemi fulap long mad. Hemi mekem mi stanap antap long wanfala bikfala ston, nao mi stap gudfala long sefples wea hemi strong.


Hemi tisim mi fo singim wanfala niufala singsing, mekem mi singim fo preisim God blong yumi. Taem olketa pipol i lukim dat mi singsing olsem, bae olketa tinghae long Yawe, an bae olketa trastem hem.


God nao hemi sefples blong yumi, an hemi mekem yumi strong. Hemi redi fo helpem yumi long olketa taem blong trabol.


Yufala mas kolem mi long taem blong trabol, an bae mi sevem yufala, an yufala bae mekhae long mi.”


God, yu sore long mi. Plis yu sore long mi bikos mi stap long bikfala trabol wea hemi olsem komburu. Mi kam fo haed long yu, fo stap gud olsem pikinini blong bed wea hemi haed andanit long wing blong mami blong hem, nao bae mi save stap gud go-go kasem taem wea komburu ya hemi finis.


Mi stap farawe tumas from ples blong mi, an tingting blong mi hemi wikdaon nao, hem nao mi kol go long yu. Plis yu tekem mi go long wanfala strongfala sefples,


bikos yu nao yu lukaftarem mi olowe, an yu gadem mi from olketa enemi.


Taem trabol hemi kasem mi, mi prea go long Masta blong yumi. Stat long ivining go-go kasem moning, mi gohed fo liftimap han blong mi long prea. Nomata olsem, tingting blong mi hemi no kamap strong nomoa.


Olketa planem haed olketa ravis samting fo spoelem mifala olketa pipol blong yu Ya, olketa plan agensim mifala hu yu lavem tumas.


Yawe hemi hae tumas, an hemi garem evri paoa. Eniwan wea God hemi gadem, an hemi trastem God fo lukaftarem hem gudfala, hemi save tok olsem, “Yu nao yu God blong mi wea mi trastem. Yu nao yu lukaftarem mi, an yu gadem mi.”


Taem olketa kol kam long mi, bae mi ansarem olketa. An bae mi stap wetem olketa taem trabol hemi kasem olketa. Ya, bae mi aotem olketa from trabol, an bae mi givim biknem long olketa.


Nem blong Yawe hemi olsem wanfala sefples, olketa stretfala pipol save go haed long hem.


!O Yawe! Taem yu panisim mifala olketa pipol blong yu, mifala i ting kambaek long yu an prea go long yu.


(Profet) !Olketa pipol blong mi! !Yufala go insaet long haos blong yufala an satem doa! Yufala go an haed fo lelebet taem go-go kros blong Yawe hemi finis.


Bae olketa ya i olsem wanfala strongfala sefples fo haed long hem from win an ren. Ya, bae olketa i olsem olketa springwata long drae eria, an bae olketa i olsem tu sado blong wanfala bikfala ston fo haed long hem from hot san.


Nao Jisas hemi tok moa olsem, “!Jerusalem, Jerusalem! Yu nao yu kilim dae olketa profet, an yu sutim dae olketa niusman blong God long ston. Plande taem mi laekem yufala fo kam long mi, mekem mi lukaftarem yufala, olsem taem kokorako hemi haedem olketa smolfala pikinini blong hem andanit long wing blong hem. Bat yufala nating wiling nomoa.


Bikos hemi olsem yufala bin dae finis ya, an tru laef blong yufala wetem Kraes hemi staphaed yet, wea hemi stap long God.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan