Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 25:21 - Pijin Bible

21 Mi laekem tumas, sapos stretfala wei blong mi ya an toktru blong mi, fo hemi stap gudfala olowe, bikos mi gohed fo trastem yu ya.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

21 Mi laekem tumas, sapos stretfala wei blong mi ya an toktru blong mi, fo hemi stap gudfala olowe, bikos mi gohed fo trastem yu ya.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 25:21
12 Iomraidhean Croise  

Lod Yawe, oltaem mi gohed fo duim olketa samting wea hemi stret, an mi gohed fo trastem yu. Plis yu talemaot long olketa enemi blong mi wea mi no duim eni nogud samting.


Plis yu sore kam long mi an sevem mi, bikos mi gohed fo duim olketa stretfala samting nomoa.


Mi save dat bae yu helpem mi, bikos mi duim olketa stretfala samting. An bae mi stap wetem yu olowe.


Lod Yawe, yu nao save jajem evri pipol. Plis yu jajem mi falom wei wea mi stret nomoa long ae blong yu, an mi no save laea.


Stretfala wei blong gud man hemi lidim hem, ravis wei spoelem man fo laea.


Gudfala man hemi stret nomoa, God hemi blesim pikinini blong hem.


!Mi oraet nomoa! !God blong mi hemi sendem kam enjel blong hem fo satem maos blong olketa laeon ya, an olketa nating kaikaim mi, bikos mi stret nomoa long ae blong hem an long ae blong yu tu!”


So mi barava traehad oltaem nomoa fo mekem tingting blong mi fo no filsem long ae blong God o long ae blong olketa pipol.


Oltaem Yawe hemi duim gudfala samting long olketa wea olketa tinghevi long hem, an wei blong olketa hemi stret. Distaem, hemi putum yu long paoa blong mi, bat mi no save kilim yu, bikos hem nomoa hemi siusim yu fo kamap king.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan