Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 24:1 - Pijin Bible

1 Yawe seleva nao hemi onam disfala wol wetem evrisamting insaet long hem. Graon ya wetem evrisamting wea i stap long hem, i blong hem ya.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

1 Yawe seleva nao hemi onam disfala wol wetem evrisamting insaet long hem. Graon ya wetem evrisamting wea i stap long hem, i blong hem ya.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 24:1
18 Iomraidhean Croise  

Yu barava hae fogud, an yu garem evri paoa. Nem blong yu hemi hae, an yu gud tumas. Yawe yu nao king an yu rul long paoa blong yu. Evrisamting long heven an long wol hemi blong yu nomoa. An yu barava hae fogud, an yu rul ovarem evrisamting.


Lod Yawe God blong mifala, mifala tekem kam staka gudfala samting fo bildim Tambuhaos blong holi nem blong yu, bat wea, evrisamting ya i blong yu nomoa, an yu nomoa yu givim kam long mifala.


Bat Amasaea hemi askem profet olsem, “?Waswe long olketa seleni mi givim finis fo peim olketa?” Nao man blong God hemi ansa olsem, “!Yawe hemi save givim plande moa long yu winim wanem yu bin spendem!”


No eniwan moa hemi givim paoa long God, mekem hemi yusim fo rul ovarem disfala wol.


?Hu nao save tok agensim mi mekem mi stretem samting? No eniwan nao, bikos mi nao mi kontrolem evrisamting long disfala wol.


?Sapos yu save kasholem hem, waswe, yu tingse bae hemi askem yu fo letem hem go fri? ?O, yu tingse bae hemi krae long yu fo yu sore long hem?


Evri animol ya long bus, i blong mi, an evri buluka i blong mi tu.


An sapos mi hanggre, bae mi no askem yufala fo kaikai, bikos disfala wol wetem evrisamting wea hemi stap long hem, i blong mi evriwan.


Skae an graon i blong yu finis ya. Ya, yu nao yu bin mekem wol ya wetem evrisamting wea i stap long hem.


Yu nao yu bin mekem evri ples, stat long not go-go kasem long saot. Maonten long Teboa an maonten long Hemon i hapi tumas olsem pipol wea i hapi an singsing fo preisim yu.


Yu solwata wetem evrisamting wea i stap long yu, yufala evriwan mas mekem bikfala noes. Yu wol wetem evri pipol wea i stap long yu, yufala evriwan mas singsing.


Oraet, sapos yufala obeim mi, an yufala kipim agrimen wea mi mekem wetem yufala, bae yufala kamap barava pipol blong mi, winim evri narafala pipol long wol. Nomata wol ya hem blong mi nao,


Mosis hemi tok olsem long hem, “Taem mi goaot from taon ya, bae mi liftimap han blong mi, an mi prea long Yawe. Nao tanda ya bae hemi finis, an olketa ston long aes ya tu bae i no foldaon moa, mekem yu save dat disfala wol hemi blong Yawe.


Bae olketa pipol i ronem yu aot from ples blong yu, an bae yu stap wetem olketa wael animol. An fo sevenfala yia, bae yu kaikaim gras olsem buluka. An bae yu slip nomoa long open ples wea wata blong naet bae hemi foldaon kam long yu. Oraet, bihaen long taem ya nao bae yu redi fo talem dat God hu hemi barava hae tumas, hem nao hemi gohed fo rul ovarem evri kingdom long disfala wol, an hemi save givim paoa blong king go long eniwan wea hemi siusim.


Yawe nao hemi tok olsem, “!Olketa pipol blong Jerusalem! !Yufala go an spoelem olketa! Bae mi mekem yufala strong olsem man buluka wea hon blong hem, hemi olsem aean, an lek blong hem long daon, hemi olsem bras. An bae yufala step long olketa pipol long plande kantri olsem buluka hemi step long wit fo aotem skin blong hem. An evrisamting wea olketa bin winim long faet, bae yufala save givim kam long mi Yawe, hu mi Masta blong evri pipol long wol.”


Taem hemi kam, olketa bikfala maonten i seksek, an olketa smolfala hil i kamap sof olsem wata wea hemi randaon. Disfala wol wetem evriwan hu i stap long hem, i fraet an seksek.


Bikos Buktambu hemi sei, “Disfala wol wetem evrisamting long hem, hemi blong Masta nomoa.”


“Heven wetem evrisamting long hem, an wol wetem evrisamting long hem, olketa i blong Yawe, God blong yufala.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan