Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 23:3 - Pijin Bible

3 Hemi mekem mi fo filstrong moa, an hemi gohed fo lidim mi long olketa stretfala wei, bikos wei blong Yawe nao hemi barava stret.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

3 Hemi mekem mi fo filstrong moa, an hemi gohed fo lidim mi long olketa stretfala wei, bikos wei blong Yawe nao hemi barava stret.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 23:3
28 Iomraidhean Croise  

Oltaem, no letem pipol godaon insaet long grev, an hemi mekem laet blong hem fo saen go long olketa.


Bat hemi sevem olketa nomoa olsem wea hemi bin promisim. Hem nao wei wea hemi somaot bikfala paoa blong hem.


!Lod Yawe, yu nao yu Masta blong mi! Plis yu helpem mi mekem evriwan save tinghae long nem blong yu. Plis yu sevem mi, bikos lav blong yu hemi bikfala tumas.


Mi liu olobaot nomoa olsem wanfala sipsip wea hemi lus. So plis yu kam lukaotem mi wakaman blong yu, bikos mi no fogetem olketa strongfala toktok blong yu.


Lo blong Yawe hemi barava stret fogud, an hemi mekem yumi fo filstrong moa. Hemi fitim fo yumi trastem olketa rul blong Yawe, an hemi gohed fo givim waes long olketa wea i no waes.


Yu nao yu sefples blong mi, an yu nomoa yu strongfala ples blong mi fo haed. Plis yu go fastaem long mi an yu lidim mi, bikos yu nao yu gaed blong mi.


Plis yu no letem mi fo joen wetem olketa enemi, long olketa nogud plan wea olketa mekem redi finis fo mi. Plis yu gadem mi from olketa trabol fo no spoelem mi.


Yufala kam an joen tugeta wetem mi, mekem yumi tokhae long nem blong Yawe. Ya, yumi mas liftimap nem blong hem.


Lod Yawe, olketa enemi blong mi i plande tumas. Plis yu lidim mi fo duim olketa samting wea i stret, an plis yu mekem mi falom nomoa wanem yu laekem.


God, plis yu mekem tingting blong mi fo hemi klin finis. Plis yu mekem mi fo kamap niu an stap strong olowe long yu.


Plis mekem mi hapi moa bikos yu nao yu bin sevem mi. Plis mekem mi wiling fo obeim yu.


God, plis yu helpem mifala an sevem mifala. Plis yu fogivim olketa sin blong mifala, mekem evriwan i tinghae long yu.


Bae yumi mas stretem olketa wei blong yumi fastaem, an long wei ya nao yumi save mekredi long rod fo Yawe. (Singsing blong Deved.)


Mi tisim yu fo kamap waes, an mi lidim yu long stretfala wei.


Oltaem mi falom stretfala wei, an duim wanem hemi stret nomoa.


Bae mi lidim olketa pipol blong mi hu i blaen fo falom olketa rod wea olketa nating save long hem. Bae mi mekem disfala tudak wea olketa stap insaet long hem fo kamap olsem delaet, an bae mi levolem olketa raf rod fo olketa. Hem nao olketa samting wea mi promis fo duim, an bae mi duim nao wanem mi bin promisim.


Eniwan hu hemi taet an filnogud, bae mi mekem olketa filgud moa. An eniwan hu hemi hanggre o dae fo wata, bae mi givim kaikai an dring long olketa fo mekem olketa strong moa.”


Bae mi nao mi tekem olketa kamaot from disfala lan long not. Ya, bae mi tekem olketa kambaek from evri farawe kantri wea olketa stap long hem. Nomata samfala long olketa i blaen, an samfala garem lek wea i dae, bat olketa tu save kambaek. An olketa woman hu i babule, an olketa hu i redi fo bonem pikinini, olketa tu save kambaek. Bae olketa hu i kambaek moa long ples ya, olketa plande tumas.


Bat mi no duim olsem, bikos sapos olketa pipol long narafala kantri wea stap raonem olketa, i save long diswan, bae i meksem long nem blong mi. Olketa ya bin luksave dat mi bin tekem olketa kamaot from Ijip. Sapos mi brekem disfala promis, bae olketa ya i meksem long nem blong mi.


Yumi mas preisim God fo kaenfala lav blong hem wea hemi barava nambawan tumas, wea hemi givim fri long yumi bikos yumi stap joen wetem San blong hem wea hemi lavem.


Olketa pipol wea mi lavem olketa tumas, mi save tokstrong long olketa, an mi save panisim olketa tu. So yufala mas tinghevi long mi an lusim olketa ravis wei blong yufala.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan