Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 22:29 - Pijin Bible

29 Olketa praod pipol bae i baodaon long yu. An evriwan long wol ya wea olketa save dae, bae i baodaon long yu tu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

29 Olketa praod pipol bae i baodaon long yu. An evriwan long wol ya wea olketa save dae, bae i baodaon long yu tu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 22:29
20 Iomraidhean Croise  

Hemi helpem olketa hu i pua, an hemi tekem olketa aot from trabol.


Olketa pipol blong taon long Taea bae i tekem kam olketa presen fo yu, an olketa risman bae i trae fo mekem yu fo saetem olketa.


Oltaem olketa ravis samting nomoa hemi kamaot long tingting blong olketa, an oltaem maen blong olketa hemi fulap nomoa long olketa ravis plan.


God hemi kros fogud long olketa nao. So hemi kilim dae olketa barava strongfala yang man blong olketa.


(Profet) Dastawe nao Lod Yawe hu hemi garem evri paoa, bae hemi mekem wanfala ravis sik fo kasem olketa strongfala soldia blong king ya. Bae sik ya hemi spoelem olketa tumas olsem wea faea hemi bonem evrisamting, an no enisamting nao hemi stap.


!Olketa pipol blong mi! Olketa blong yumi hu i dae finis, bae i laefbaek moa from dae. Yufala hu i leidaon insaet long grev, bae yufala wekap an hapi. Olsem wata blong naet wea hemi foldaon kam fo mekem graon hemi sof an kamap niu moa, long sem wei ya tu, bae Yawe hemi mekem olketa ya fo laefbaek moa.


Bae taon ya hemi kamap nogud tumas olsem wanfala man hu hemi dae finis, an hemi trae fo toktok kam from andanit long graon.


Mi mekem finis wanfala strongfala promis an hemi no save sens enitaem. Promis blong mi hemi tru olowe, wea hemi olsem: Bae yufala evriwan mas nildaon frant long mi, an yufala mas promis fo obeim mi.


Olketa king an olketa pipol blong olketa narafala kantri bae i lukaftarem yufala, olsem mami hu hemi susum bebi blong hem. Long datfala taem, bae yufala jes save dat mi Yawe nao mi sevem yufala. An bae yufala save tu dat mi nao God blong Jekob, hu mi strong tumas an mi mekem yufala fri.


“Olketa blong Israel. Nomata mi nao save helpem yufala, bat yufala gohed nomoa fo agensim mi. Dastawe nao, bae mi spoelem yufala finis.


Olketa lida blong Israel hu i win long faet ya bae olketa go antap long maonten long Saeon, an bae olketa rul ovarem olketa maonten blong laen blong Iso. Ya, mi Yawe nao bae mi king.”


Eniwan hu hemi biliv long disfala San, hemi garem tru laef wea hemi no save finis. Bat eniwan hu hemi no biliv long disfala San, hemi no save garem disfala laef, an God bae hemi kros long hem olowe nao.


Dastawe nao evriwan long heven wetem evriwan long disfala wol an evriwan moa long ples blong olketa man dae, bae evriwan ya nildaon fo mekhae long Jisas.


An pipol blong evri kantri long wol bae olketa wakabaot long disfala laet wea hemi saen kam long bikfala taon ya. An olketa king long wol bae olketa tekem kam risis blong olketa insaet long taon ya.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan