Sams 19:14 - Pijin Bible14 Lod Yawe, yu nao yu strongfala ples blong mi fo haed, an yu nao yu mekem mi fri. Mi laekem olketa toktok blong mi an olketa tingting blong mi, hemi stret gudfala long ae blong yu. (Singsing blong Deved.) Faic an caibideilPijin Deuterocanon14 Lod Yawe, yu nao yu strongfala ples blong mi fo haed, an yu nao yu mekem mi fri. Mi laekem olketa toktok blong mi an olketa tingting blong mi, hemi stret gudfala long ae blong yu. (Singsing blong Deved.) Faic an caibideil |
wea hemi mekem mi wakaman blong Jisas Kraes fo mi waka fo olketa pipol hu i no Jiu. Mi waka fo God olsem prist long Tambuhaos. Mi talemaot Gudnius blong God, mekem olketa pipol hu i no Jiu save kam long God, fo Holi Spirit mekem olketa kamap holi. Long wei ya, bae olketa kamap olsem sakrifaes wea God hemi hapi tumas long hem.
Ebol hemi biliv long God, an dastawe sakrifaes blong hem hemi gudfala moa winim sakrifaes blong brata blong hem Kein. An bikos Ebol hemi biliv, God hemi luksave long hem olsem wanfala stretfala man, wea God hemi tokhapi long sakrifaes blong hem. Nomata Ebol hemi dae longtaem finis, stori abaotem hem hemi tokabaotem bikfala biliv blong hem kam kasem tude.
An olketa gohed fo singim wanfala niufala singsing wea hem sei olsem, “Yu nao man wea yu fit fo tekem skrol ya an brekem olketa tambu mak long hem. Bikos olketa bin kilim yu dae, an disfala blad blong dae blong yu hemi peimaot olketa pipol fo God. Olketa pipol ya i stap kam long evri traeb an long evri langguis an long evri laen long wol an long evri kantri.