Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 19:14 - Pijin Bible

14 Lod Yawe, yu nao yu strongfala ples blong mi fo haed, an yu nao yu mekem mi fri. Mi laekem olketa toktok blong mi an olketa tingting blong mi, hemi stret gudfala long ae blong yu. (Singsing blong Deved.)

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

14 Lod Yawe, yu nao yu strongfala ples blong mi fo haed, an yu nao yu mekem mi fri. Mi laekem olketa toktok blong mi an olketa tingting blong mi, hemi stret gudfala long ae blong yu. (Singsing blong Deved.)

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 19:14
21 Iomraidhean Croise  

Mi save dat God hu hemi saet wetem mi hemi laef, an go-go bae hemi kam long wol fo mekem mi fri.


Hemi gud tumas sapos Yawe hemi hapi long prea blong mi, bikos oltaem hem nao hemi mekem mi hapi.


Lod Yawe, mi preisim nem blong yu. Plis yu herem mi. An tisim mi olketa rul blong yu.


Masta, plis yu helpem mi fo tok, an bae mi preisim yu.


Yawe hemi les long sakrifaes blong man nogud, bat hemi hapi long prea blong stretfala man.


Yawe nao, hu hemi Holi God blong Israel an hu hemi mekem yufala fri, hemi tok olsem, “Bikos mi laek fo sevem yufala, bae mi sendem ami fo faetem olketa long Babilon. An bae mi fosim olketa blong Babilon fo ranawe go insaet long olketa sip wea olketa pipol i bin barava praod long hem bifoa.


Yawe hu hemi garem evri paoa nao, hemi King blong Israel an hemi mekem yufala fri. Hemi tok olsem, “Mi nomoa mi God. An mi nao mi faswan bifoa evrisamting, an bae mi laswan tu bihaenem evrisamting ya. Ya, no eni narafala god moa hemi stap.


God hu hemi mekem yumi fri, nem blong hem nao Yawe hu hemi garem evri paoa. Hem nao hemi Holi God blong Israel.


Mi nao mi mekem yufala, an mi olsem hasban long yufala. Nem blong mi nao Yawe hu mi garem evri paoa, an mi nao mi Holi God blong Israel hu mi mekem yufala fri an mi rul ovarem evri ples long wol.


wea hemi mekem mi wakaman blong Jisas Kraes fo mi waka fo olketa pipol hu i no Jiu. Mi waka fo God olsem prist long Tambuhaos. Mi talemaot Gudnius blong God, mekem olketa pipol hu i no Jiu save kam long God, fo Holi Spirit mekem olketa kamap holi. Long wei ya, bae olketa kamap olsem sakrifaes wea God hemi hapi tumas long hem.


An olketa tokabaotem hao yufala weitem San blong hem Jisas hu bae hemi kamdaon from heven. God nao hemi mekem hem fo laefbaek moa from dae, an taem long bikfala panis blong God, Jisas nao bae hemi sevem yumi.


Jisas Kraes hemi letem hem seleva fo dae fo sensim yumi an peimaot yumi evriwan from evri sin blong yumi. Hemi mekem laef blong yumi barava klin, mekem yumi kamap pipol blong hem an barava wande duim evri gud samting.


Ebol hemi biliv long God, an dastawe sakrifaes blong hem hemi gudfala moa winim sakrifaes blong brata blong hem Kein. An bikos Ebol hemi biliv, God hemi luksave long hem olsem wanfala stretfala man, wea God hemi tokhapi long sakrifaes blong hem. Nomata Ebol hemi dae longtaem finis, stori abaotem hem hemi tokabaotem bikfala biliv blong hem kam kasem tude.


So from wanem Jisas hemi duim fo yumi, yumi mas mekhae long God oltaem an talemaot dat hemi Masta blong yumi. Long wei ya nao, wei blong yumi fo preisim hem hemi olsem sakrifaes long God.


yufala tu i kamap olsem olketa ston wea i garem laef. An long paoa blong Holi Spirit, God hemi yusim yufala fo bildim tambuhaos blong hem. An yufala nao i olketa holi prist blong God. An long nem blong Jisas Kraes, yufala save ofarem olketa sakrifaes long God wea hemi hapi tumas long olketa.


An olketa gohed fo singim wanfala niufala singsing wea hem sei olsem, “Yu nao man wea yu fit fo tekem skrol ya an brekem olketa tambu mak long hem. Bikos olketa bin kilim yu dae, an disfala blad blong dae blong yu hemi peimaot olketa pipol fo God. Olketa pipol ya i stap kam long evri traeb an long evri langguis an long evri laen long wol an long evri kantri.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan