Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 18:28 - Pijin Bible

28 Lod Yawe, yu nao yu God blong mi, an laet blong mi. Yu nao yu laet fo mi insaet long tudak.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

28 Lod Yawe, yu nao yu God blong mi, an laet blong mi. Yu nao yu laet fo mi insaet long tudak.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 18:28
15 Iomraidhean Croise  

Lod Yawe, yu nao yu laet blong mi. Yu mekem tudak blong mi fo kamap delaet.


Bae mi letem pikinini blong hem fo rul ovarem wanfala traeb nomoa, mekem man long laen blong King Deved fo king long Jerusalem olowe. Hem nao ples wea mi bin siusim fo yufala wosipim nem blong mi long hem.


Bat bikos Yawe hemi tinghevi long King Deved yet, hemi givim wanfala pikinini long Abaeja mekem hemi sensim hem long Jerusalem fo king ovarem Jiuda. An Yawe hemi lukaftarem Jerusalem gudfala olowe.


Ya, bae hemi olsem haostent wea i nating garem eni laet insaet. An nomata smolfala laet kolsap long hem, bae hemi dae finis.


Long datfala taem, oltaem hemi olsem wea laet blong hem hemi saen fo mi insaet long tudak.


Eniwan hu hemi falom olketa gudfala wei an hemi sore long olketa narafala pipol an hemi kaen an hemi stret, hemi olsem laet wea hemi saen bikfala long tudak.


Bae mi mekem wanfala long olketa hu i bon kam bihaen long King Deved, fo kamap wanfala strongfala king. An bae mi lukaftarem hem gudfala mekem hemi save rul olowe.


Haat blong man hemi olsem laet blong Yawe, no enisamting long laef hemi save haed.


Long taem ya, bae Yawe hemi daonem olketa praod pipol, an bae evri pipol i mekhae nomoa long Yawe.


Long datfala taem tu, Yawe hu hemi garem evri paoa bae hemi daonem olketa pipol hu i praod.


Bae mi lidim olketa pipol blong mi hu i blaen fo falom olketa rod wea olketa nating save long hem. Bae mi mekem disfala tudak wea olketa stap insaet long hem fo kamap olsem delaet, an bae mi levolem olketa raf rod fo olketa. Hem nao olketa samting wea mi promis fo duim, an bae mi duim nao wanem mi bin promisim.


Wakaman blong Yawe hemi tok olsem, “Bikos mi lavem Saeon, bae mi no save stap kuaet. Ya, bikos mi lavem Jerusalem tumas, bae mi gohed fo prea fo hem go-go hemi kasem taem wea Yawe hemi sevem yufala, an hemi mekem wei blong yufala fo kamap stret. Ya, stretfala wei ya nao bae hemi saenaot olsem san long eli moning, o olsem bikfala laet wea hemi saen long naet.


Olketa pipol ya wea olketa stap long tudak, olketa lukim wanfala bikfala laet. An olketa hu i stap andanit paoa blong dae, disfala laet hemi saen go long olketa.”


olsem san hemi kamap an saen long olketa wea i stap long tudak, an andanit long paoa blong dae. An bae hemi lidim yumi go long rod, wea bae yumi kasem piis long hem.”


Bat yufala ya, God hemi siusim yufala finis kamap pipol blong hem. Hemi mekem yufala olketa prist blong King, an olketa holi pipol blong hem. Yufala nao olketa pipol blong God, wea hemi siusim fo talemaot olketa gudfala waka wea hemi duim. God hemi kolem yufala finis, an yufala bin kamaot from tudak an kam insaet long gudfala laet blong hem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan