Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 127:1 - Pijin Bible

1 Sapos Yawe hemi no helpem yumi fo wakem haos, waka ya hemi yusles nomoa. An sapos Yawe hemi no lukaftarem taon blong yumi, waka blong olketa wea i gadem taon ya hemi yusles nomoa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

1 Sapos Yawe hemi no helpem yumi fo wakem haos, waka ya hemi yusles nomoa. An sapos Yawe hemi no lukaftarem taon blong yumi, waka blong olketa wea i gadem taon ya hemi yusles nomoa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 127:1
35 Iomraidhean Croise  

Yawe hemi mekem King Solomon fo barava waes fogud olsem wea hemi bin promisim hem. An King Haeram an King Solomon, tufala frengud, an tufala mekem agrimen fo stap tugeta gudfala.


Yu mas save gudfala nao wea Yawe hemi siusim yu finis fo bildim Tambuhaos blong hem. So yu mas stanap strong, an yu mas bildim hem go-go yu finisim waka ya.”


Nao Deved hemi tok moa olsem long Solomon, “Yu mas no fraet, an tingting blong yu mas no wikdaon. Tingting blong yu mas strong, an oltaem yu mas stanap strong fo duim disfala waka, bikos Yawe hu hemi God blong mi, hemi stap wetem yu. Bae hemi save helpem yu an no lusim yu go-go yu finisim olketa waka wea yu mas mekem long Tambuhaos blong Yawe.


An plis yu givim gudfala tingting long san blong mi Solomon, mekem hemi barava falom an obeim olketa toktok blong yu. An helpem hem fo bildim disfala Tambuhaos wea mi bin redim olketa samting finis fo hem.”


Taem mi stap long trabol, mi kol go long Yawe, an hemi ansarem mi.


Mi lukap go long olketa maonten long Jerusalem, an mi askem olsem, “?Wea nao mi save faendem eniwan fo helpem mi?”


Mi barava hapi tumas taem olketa pipol i tok olsem long mi, “Yumi go long Tambuhaos blong Yawe.”


Lod Yawe, God blong mifala, taem mi lukap go long yu long heven, mi lukim dat yu sidaon long tron blong yu an yu rul ovarem disfala wol. Bae mifala gohed fo lukap go long yu go-go kasem taem wea yu sore kam long mifala. Ya, mifala olsem wanfala wakaman o wakamere wea hemi luk go long masta blong hem fo helpem hem.


?Hao nao sapos Yawe hemi no bin saet wetem yumi long faet? Yumi long Israel mas tok olsem,


Olketa pipol hu i trastem Yawe, olketa i olsem maonten long Saeon wea olketa enemi no save spoelem olketa long faet.


Taem wea Yawe hemi tekem yumi kambaek long Saeon, hemi olsem nomoa wanfala drim.


God, plis yu givim save long king blong mifala fo jajem pipol long stretfala wei olsem yu. Ya, givim save blong yu long hem mekem hemi save stretem enikaen trabol.


Long ples ya nao, hemi wakem Tambuhaos blong hem, olsem hom blong hem ya long heven. Ya, hemi mekem strong long haos ya olsem wea hemi bin mekem disfala wol fo stap strong olowe nao.


Haat blong man save planem wei blong hem, bat Yawe nao hem mekem rod.


Narafala samting moa mi lukim long disfala wol hemi olsem, I no olketa hu i save ran kuiktaem nomoa i save winim resis, i no olketa strong man nomoa i save winim faet. I no olketa waes man nomoa i save garem gudfala laef, i no olketa man hu i smat nomoa i save kamap ris, i no olketa man hu i save tumas nomoa wea i garem hae nem. Hem nao bikos, enikaen samting hemi save kasem evriwan ya long enikaen taem.


Olketa sekiuriti long taon ya i faendem mi. So, mi askem olketa olsem, “Mi lukaotem daling blong mi ya. ?Waswe, yufala no lukim hem?”


Olketa sekiuriti long taon ya i lukim mi. Olketa kilim mi an mekem mi garekil. Olketa hu i gadem bikfala wolston blong taon ya, i brekemaot kaleko wea mi kavam long hed blong mi.


Evritaem mi nao mi lukaftarem an watarem plantesin blong grep tri ya. An mi nao mi gadem disfala plantesin long de an long naet, mekem pipol no save kam fo spoelem.


Evri lida blong Israel i olsem sekiuriti hu hemi blaen tumas, bikos olketa nating wonem nomoa olketa pipol blong mi. Olketa nating save long enisamting. Olketa i olsem nomoa olketa dog wea i no save singaot. Olketa leidaon nomoa fo slip. Olketa hapi nomoa fo drim.


Mi putum finis olketa sekiuriti antap long olketa bikfala wolston long Jerusalem. Evri de an evri naet, olketa mas no stap kuaet. Ya, olketa mas gohed fo talem Yawe fo no fogetem olketa promis blong hem.


!Putumap flag fo somaot hemi taem fo go brekemdaon wolston blong datfala taon! !Hipimap olketa soldia raonem olketa, an putum plande long yumi fo gad! !Putum samfala soldia fo haed raonem, mekem olketa save holem eniwan hu i trae fo ranawe!” Yawe hemi mekem finis plan blong hem agensim Babilon, an bae hemi duim evrisamting ya barava olsem wea hemi talem.


Olketa man fo karim toktok bae i gohed fo resis go, wea wanfala hemi pasim nius go long narawan, an narawan hemi pasim go long narawan, fo talemaot long king wea olketa enemi i tekova finis disfala taon blong hem.


An sapos God hemi no bin mekem Kraes fo laefbaek moa, mifala no garem enisamting fo talemaot nao ya, an yufala no garem enisamting fo biliv long hem tu.


Nomata hu nao i plantem olketa sid an hu nao i watarem, bikfala samting nao hemi God wea hemi mekem olketa fo grou.


Mi wari long yufala ya, nogud mi bin hadwaka nating nomoa long yufala.


Yufala mas rimembarem dat Yawe, God blong yufala, hem nomoa hemi save givim paoa long yufala fo garem plande gudfala samting. Hemi duim olsem distaem bikos hemi kipim disfala agrimen wea hemi mekem wetem olketa olo blong yufala bifoa.


Taem paramaon sif blong Jeriko hemi herem nius wea tufala man ya i kam insaet long taon fo luksave long ples ya,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan