Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 12:6 - Pijin Bible

6 Lod Yawe, mifala save trastem olketa promis blong yu. Olketa promis ya i stret an tru fogud, olsem silva wea olketa kukim sevenfala taem long faea fo mekem hemi barava klin fogud.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

6 Lod Yawe, mifala save trastem olketa promis blong yu. Olketa promis ya i stret an tru fogud, olsem silva wea olketa kukim sevenfala taem long faea fo mekem hemi barava klin fogud.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 12:6
16 Iomraidhean Croise  

Wei blong God hemi barava stret fogud, an toktok blong hem, hemi barava tru. An fo evriwan wea i go long hem fo stap sef, hemi olsem sil blong olketa fo stopem aro.


Hemi olsem, bikos hemi nating kaen nomoa long olketa puaman, an hemi gohed fo mekful long olketa, an hemi tekem nating olketa haos blong narafala pipol.


Ples fo maenem silva hemi stap, an olketa garem ples fo digimaot gol wea hemi kamap nambawan.


!Mi laekem tumas promis blong yu, bikos promis ya hemi tru tumas!


God ya, wei blong hem hemi barava stret fogud, an toktok blong hem, hemi barava tru. An fo evriwan wea i go fo stap sef long hem, hemi olsem sil fo olketa, wea i gohed fo stopem aro fo no kasem olketa.


Olketa tising blong Yawe hemi stret, an olketa wea i gohed fo obeim i hapi. Olketa strongfala toktok blong hem hemi stret, an hemi gohed fo givim gudfala save long yumi.


God, yu bin testem mifala finis fo mekem laef blong mifala klin, olsem man wea hemi bonem silva fo tekemaot ravis long hem.


Yu finisim kros blong olketa enemi blong yu, hem nao bae mekem evriwan fo mekhae long yu. Ya, nomata lelebet kros nomoa hemi stap yet long olketa bae yu barava finisim.


Lod Yawe, plis yu sore kam long mi. Olketa enemi blong mi ya i barava mekem mi safa fogud. Plis yu sevem mi from dae.


Yawe hemi tok moa olsem long hem, “Mi lukim finis hao olketa pipol blong Ijip i gohed fo mekful long olketa pipol blong mi. Mi herem finis tu krae blong olketa mekem mi sevem olketa from pipol hu i mekem olketa waka olsem slev. Mi save finis tu wea olketa barava safa, an mi sore tumas long olketa.


Dastawe nao, mi kamdaon fo tekem olketa aot from paoa blong pipol long Ijip an fo lidim olketa aot from lan ya. Bae mi tekem olketa go long wanfala gudfala lan, wea i bikfala tumas, an wea graon blong hem hemi gudfala tumas, an oltaem hemi garem kaikai long hem. Hem nao lan wea distaem, olketa laen blong Kenan, an olketa laen blong Het, an olketa laen blong Amoa, an olketa laen blong Peris, an olketa laen blong Hivi, an olketa laen blong Jebus olketa stap long hem.


Nao Yawe hemi tok olsem long Mosis, “Kuiktaem bae yu lukim samting wea bae mi duim long king blong Ijip. Bae mi yusim bikfala paoa blong mi agensim hem, mekem hemi letem nomoa olketa pipol blong mi fo go fri. Ya, bae hemi ronem olketa aot from kantri blong hem.”


Bikos Yawe bae saetem olketa, an bae hemi spoelem man hu hemi spoelem olketa.


Evri toktok blong God i barava tru. Hemi gadem olketa hu i kam long hem fo faendem sefples.


(Profet) Hem ya mesij blong Yawe hu hemi garem evri paoa. Hemi tok olsem, “Bae mi kam fo faetem Babilon, an spoelem kantri ya. Bae mi kilim dae olketa pipol wetem olketa pikinini an olketa wea bae i bon kam bihaen long olketa.


Yawe nao hemi tok olsem long olketa pipol blong olketa narafala kantri, “!Olketa! Distaem bae mi somaot long yufala wea mi nao mi garem evri paoa an evriwan long wol bae i preisim mi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan