Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 119:32 - Pijin Bible

32 Mi laekem tumas fo falom olketa strongfala toktok blong yu, bikos yu nao bae yu helpem mi fo save gudfala moa long olketa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

32 Mi laekem tumas fo falom olketa strongfala toktok blong yu, bikos yu nao bae yu helpem mi fo save gudfala moa long olketa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 119:32
17 Iomraidhean Croise  

Oraet, hemi muvum ples blong hem lelebet moa from ples ya, nao olketa wakaman blong hem olketa digim narafala wel moa, an long taem ya, olketa no raoa moa nao. So hemi kolem wel ya “Rehobot” o “Bikfala ples.” An hemi tok olsem, “Distaem Yawe hemi givim bikfala ples ya long yumi, an bae olketa waka blong yumi long ples ya hemi save gohed gud.”


God hemi givim bikfala waes an barava gudfala tingting long King Solomon. Waes an save blong hem hemi barava bik tumas, an hemi olsem no eniwan save mesarem.


An bae mi fri fogud, bikos mi falom olketa gudfala toktok blong yu.


Yu bin lukaftarem mi gudfala, mekem olketa enemi blong mi i no save kasholem mi, an i no save mekem mi foldaon.


Yu olsem king blong mi nao. Plis yu tekem mi. Yumitufala kuiktaem go fo stap insaet long rum blong yu. Bae yumitufala barava hapi tumas, bikos mi barava lavem yu an yu lavem mi tumas winim evrisamting long disfala wol. Hemi fitim fo evri gele nomoa save laekem yu.


Bat olketa hu i trastem Yawe, bae i kamap strong moa. Ya, bae olketa i strong olsem igol. Bae olketa save ran, bat no save taet. An bae olketa save wakabaot go farawe, bat no save kamap wik.


Taem yufala lukim olketa samting ya, bae yufala barava hapi tumas nao. Bikos bae olketa karim kam olketa risis from olketa narafala kantri. Bae olketa tekem kam olketa nambawan samting wea praes blong olketa hemi hae tumas, an givim long yufala.


Wakaman blong Yawe hemi tok olsem, “Spirit blong Lod Yawe hemi stap wetem mi, bikos hemi siusim mi finis fo talemaot gudnius long olketa pua pipol. Hemi sendem mi fo finisim sore wea hemi save stap insaet long haat blong pipol. Hemi sendem mi fo talemaot long olketa hu i stap long prisin an olketa hu i waka olsem slev, dat bae olketa fri nao.


Bae yufala save long tru samting abaotem God, an disfala tru samting bae hemi mekem yufala fri.”


Nao sapos San Blong God hemi mekem yufala fri, hem nao bae yufala barava fri finis.


Masta ya, hemi minim Holi Spirit, an taem Spirit blong Masta hemi stap long pipol, olketa fri nao.


Olketa fren long Korin, mifala tok klia tumas long yufala. An mifala somaot dat mifala barava lavem yufala.


Nao disfala bikfala seksin long olketa olo blong yumi long bifoa, olketa stap raonem yumi fo somaot gudfala wei fo biliv. Dastawe yumi mas lusim evrisamting wea i stopem yumi fo no gohed fo biliv long God, an yumi mas lusim tu wei blong sin wea i save holetaet tumas long yumi. An yumi mas gohed strong olowe fo ran long disfala resis wea God hemi makem fo yumi ran long hem.


Yufala mas stap olsem olketa pipol hu i barava fri. Bat nogud yufala tingse dat bikos yufala fri, yufala save duim nomoa olketa ravis samting. Nomoa ya. Yufala mas stap olsem olketa gudfala wakaman blong God.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan