Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 119:169 - Pijin Bible

169 Lod Yawe, plis yu herem kam krae blong mi. An plis yu givim save long mi olsem wea yu bin promisim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

169 Lod Yawe, plis yu herem kam krae blong mi. An plis yu givim save long mi olsem wea yu bin promisim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 119:169
9 Iomraidhean Croise  

Letem hem givim yu gudfala tingting an waes mekem yu save long evrisamting fo rul ovam Israel. Long wei olsem, bae yu save falom lo blong Yawe hu hemi God blong yu.


Plis, mi laekem fo yu givim waes an save long mi, mekem mi save lidim olketa pipol blong yu long stretfala wei. Sapos nomoa, bae mi no save rul ovarem olketa.”


Nao olketa prist an olketa Livaet i stanap long frant long olketa pipol an prea go long God fo hemi blesim olketa pipol ya. An God hu hemi stap long heven, disfala holi ples blong hem, hemi herem prea blong olketa.


Plis yu helpem mi fo minim gudfala olketa tising blong yu, nao bae mi falom olketa tising ya long ful laef blong mi.


Long taem ya wea trabol hemi kasem mi, mi kolem Yawe hu hemi God blong mi, fo hemi helpem mi. Hemi stap kam long Tambuhaos blong hem, an hemi herem kam voes blong mi. Hemi herem mi taem mi krae go long hem fo hemi helpem mi.


God nao hemi holem taem, an hemi putum olketa deferen taem long yia. Hem nao hemi givim paoa long olketa king, an hemi save tekemaot moa paoa ya from olketa. Hem nao hemi mekem man fo kamap waes an hemi mekem man fo garem save tu.


Bat sapos eniwan long yufala hemi no garem gudfala tingting, hemi mas askem God. An bae God hemi save givim gudfala tingting long hem, bikos God hemi hapi tumas fo givim kam olketa samting, an hemi no save raosim olketa hu i askem hem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan