Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 115:1 - Pijin Bible

1 Lod Yawe, yu nomoa, mifala mas mekhae long yu. bikos oltaem yu lavem mifala tumas, an oltaem yu kipim olketa promis blong yu long mifala.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

1 Lod Yawe, yu nomoa, mifala mas mekhae long yu. bikos oltaem yu lavem mifala tumas, an oltaem yu kipim olketa promis blong yu long mifala.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 115:1
17 Iomraidhean Croise  

Mi baodaon go long Tambuhaos blong yu an mi preisim nem blong yu, bikos yu lavem mi tumas an oltaem yu kipim olketa promis blong yu. Yu nao yu mekem mifala fo save dat nem blong yu an olketa toktok blong yu i hae moa winim evrisamting.


God, hemi gud tumas sapos yu blesim king ya fo hemi rul olowe. Plis yu tinghevi long hem, an gadem hem long wei wea yu kipim promis blong yu olowe.


God, plis yu kam an talemaot dat wanem yu duim hemi stret nomoa. Yu mas tingim dat olketa hu i no biliv long yu, i mekfan nomoa long yu evride stat long moning go-go kasem ivining.


Nem blong Yawe hemi barava hae fogud, so yufala mas preisim hem. An yufala mas givim kam ofaring blong yufala long Tambuhaos blong hem.


Mi bin duim diswan, mekem evriwan save mekhae long mi. Mi no save letem eniwan fo spoelem nem blong mi. Ya, mi no save letem eni narafala god moa fo garem biknem olsem mi.”


Bat mi no duim olsem, bikos sapos olketa pipol long narafala kantri wea stap raonem olketa, i save long diswan, bae i meksem long nem blong mi. Olketa ya bin luksave dat mi bin tekem olketa kamaot from Ijip. Sapos mi brekem disfala promis, bae olketa ya i meksem long nem blong mi.


“So from disfala samting nao, yu mas talem olketa blong Israel wea mi Lod Yawe nao mi tok olsem: Olketa samting wea bae mi duim, hemi no bikos yufala pipol blong Israel i gudfala. Bat bae mi duim, bikos yufala gohed fo spoelem holi nem blong mi long olketa ples wea yufala bin stap kam long hem.


Yufala mas save dat bae mi duim olketa samting ya, bat i no from eni gudfala samting wea yufala bin duim. !Pipol blong Israel! !Yufala mas filnogud, an filsem long olketa samting wea yufala bin duim! Hem nao mesij blong mi Lod Yawe.


Masta, plis yu herem mifala. Masta, plis yu fogivim mifala. Masta, plis yu lisin kam long mifala, an duim samting fo helpem mifala. Plis yu mas kuiktaem, mekem evriwan i save dat yu nao yu God. Bikos disfala taon ya an mifala evri pipol ya i blong yu.”


Mifala long laen blong Jekob save trastem yu olowe. Ya, mifala save dat bae yu gohed fo tinghevi olowe long mifala long laen blong Ebraham. Mifala barava save olsem, bikos yu bin mekem olketa strongfala promis long olketa grani blong mifala bifoa.


Lo blong God, Mosis nao hemi raetem. Bat hao God hemi kaen tumas an evri tru samting abaotem hem moa, Jisas Kraes nao hemi somaot klia long yumi.


Yumi mas preisim God fo kaenfala lav blong hem wea hemi barava nambawan tumas, wea hemi givim fri long yumi bikos yumi stap joen wetem San blong hem wea hemi lavem.


Sapos evriwan long lan ya i herem nius, bae olketa kam an raonem mifala an kilim mifala evriwan dae. Kaen wei ya bae hemi mekem plande pipol fo tokspoelem hae nem blong yu, so yu mas helpem mifala.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan