Sams 110:2 - Pijin Bible2 Yawe hemi stap long Saeon, an bae hemi mekem paoa blong yu fo kamap bikfala moa. An hemi tok olsem moa, “Yu mas rulim olketa enemi blong yu.” Faic an caibideilPijin Deuterocanon2 Yawe hemi stap long Saeon, an bae hemi mekem paoa blong yu fo kamap bikfala moa. An hemi tok olsem moa, “Yu mas rulim olketa enemi blong yu.” Faic an caibideil |
Yawe hemi tok moa olsem long Mosis, “Yu talem Eron fo hemi tekem wokingstik ya, an hemi liftimap antap long wata blong Ijip, mekem evri riva, an evri leik, an evri suam, an evri narafala wata moa long ples ya, mekem evri wata long evri ples bae hemi kamap blad. An nomata samfala wata hemi insaet long wanfala besin o botol, bat bae hemi kamap blad.”
An bae olketa ya i tok olsem, “Kam, yumi go antap long maonten blong Yawe hu hemi God blong Jekob. Ya, yumi go wosipim hem long Tambuhaos. An bae Yawe hemi tisim yumi long olketa wei blong hem, nao bae yumi save falom olketa wei ya.” Bae olketa duim diswan bikos oltaem Mesij blong Yawe bae hemi goaot long Jerusalem, an bae hemi gohed fo tisim olketa pipol long olketa wei blong hem.
Man ya hemi tekem mi gobaek long doa long Tambuhaos. Mi sapraes fo lukim lelebet wata hemi ran kamaot andanit long doa wea hemi fesim go long ist. An disfala wata hemi ran go long ist. An mi lukim tu dat lelebet wata hemi ran kamaot andanit long Tambuhaos long saot saet, an hemi ran gopas long saot saet long olta.
An bae olketa ya i tok olsem, “Kam, yumi go antap long maonten blong Yawe hu hemi God blong Jekob. Ya, yumi go wosipim hem long Tambuhaos. An bae Yawe hemi tisim yumi long olketa wei blong hem, nao bae yumi save falom olketa wei ya.” Bae olketa duim diswan bikos oltaem Mesij blong Yawe bae hemi goaot long Jerusalem, an bae hemi gohed fo tisim olketa pipol long olketa wei blong hem.
(Profet) Yawe. Mifala i pipol blong yu wea yu siusim. Plis yu lukaftarem mifala gudfala olsem wea mifala olketa sipsip blong yu. Nomata mifala olketa sipsip blong yu i stap long bus, bat olketa graon wea hemi garem gudfala gras hemi stap raonem mifala. Plis yu letem mifala evri sipsip fo kaikai long gudfala gras ya long Basan an long Gilead, olsem wea olketa sipsip blong yu bin kaikai long hem bifoa.
An narasamting moa, oltaem mifala talem tengkiu long God, bikos taem yufala herem mifala talemaot toktok blong God, yufala no herem olsem toktok blong man nomoa, bat yufala biliv wea hemi barava toktok blong God. Diswan hemi tru tumas, bikos God hemi gohed nao fo duim olketa gudfala samting long laef blong yufala hu biliv long hem.
So God hemi somaot long olketa dat disfala tru toktok wea olketa gohed fo talemaot, hemi no fo helpem profet seleva, bat hemi fo helpem yufala nao. An Holi Spirit wea God hemi sendem kam, hemi givim paoa long samfala pipol, mekem olketa talemaot disfala Gudnius long yufala. An nomata olketa enjel tu, olketa wande savegud abaotem disfala Gudnius.