Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 109:30 - Pijin Bible

30 Bae mi mas talem bikfala tengkiu go long Yawe. Ya, bae mi preisim hem long frant blong evri pipol.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

30 Bae mi mas talem bikfala tengkiu go long Yawe. Ya, bae mi preisim hem long frant blong evri pipol.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 109:30
12 Iomraidhean Croise  

Olketa mas mekhae long hem long frant blong olketa pipol, an olketa mas preisim hem long ae blong olketa olo long kansol blong olketa.


!Yumi preisim Yawe! Long ful laef blong mi bae mi talem tengkiu long Yawe long ae blong olketa pipol hu i hipap fo wosipim hem.


Lod Yawe, mi tengkiu long yu long evri tingting blong mi. Mi singsing fo preisim yu long ae blong olketa god blong olketa hiden pipol.


Lod Yawe, evri king long wol bae i preisim yu, bikos olketa herem finis promis blong yu.


Nao bae mi tengkiu long yu long ae blong olketa pipol blong yu. Ya, bae mi preisim yu tu long ae blong olketa evriwan.


Bae mi gohed fo singsing fo preisim Yawe, hu hemi hae tumas. An bae mi gohed fo talem tengkiu long hem, bikos hemi gohed fo jaj long stretfala wei. (Singsing blong Deved.)


Lod Yawe, long ful laef blong mi, bae mi gohed fo talem tengkiu long yu, an bae mi gohed fo talemaot evri gudfala waka blong yu.


wea hemi sei long God olsem, “Bae mi talemaot long olketa brata blong mi wanem yu bin duim. Ya, bae mi preisim yu taem olketa hipap fo wosipim yu.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan