Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 107:8 - Pijin Bible

8 Nao olketa ya mas tengkiu long Yawe bikos hemi tinghevi long olketa olowe, an oltaem tu hemi duim olketa bikfala samting fo helpem olketa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

8 Nao olketa ya mas tengkiu long Yawe bikos hemi tinghevi long olketa olowe, an oltaem tu hemi duim olketa bikfala samting fo helpem olketa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 107:8
16 Iomraidhean Croise  

Hemi brekem olketa bras doa long prisin ya,. an hemi katem olketa aean wea olketa lokem olketa long hem. Ya, an hemi letem olketa fri. So olketa ya mas tengkiu long Yawe bikos hemi tinghevi long olketa olowe, an oltaem hemi duim olketa bikfala samting fo helpem olketa.


So olketa ya mas tengkiu long Yawe bikos hemi tinghevi long olketa olowe, an oltaem hemi duim olketa bikfala samting fo helpem olketa.


So olketa ya mas tengkiu long Yawe bikos hemi tinghevi long olketa olowe, an oltaem hemi duim olketa bikfala samting fo helpem olketa.


Yawe hemi laekem yumi fo tingabaotem olketa bikfala waka wea hemi duim, mekem yumi save dat hemi kaen tumas, an hemi save sore long yumi.


Yumi preisim Yawe! Hemi gud fo yumi preisim God blong yumi. Ya, hemi barava fitim fo yumi singsing fo preisim hem.


Yufala kam an joen tugeta wetem mi, mekem yumi tokhae long nem blong Yawe. Ya, yumi mas liftimap nem blong hem.


Lod Yawe, yu nao God blong mifala. Yu bin duim finis plande samting fo helpem mifala. No eniwan moa hemi olsem yu. Yu bin mekem finis plande gudfala plan fo mifala falom. Mi no save talemaot olketa evriwan nao, bikos olketa barava plande tumas.


Yumi mas no haedem olketa samting ya from olketa pikinini blong yumi bat yumi mas talemaot long olketa an long olketa wea bae i bon kam bihaen. Yumi mas talemaot long olketa dat Yawe nao hemi garem paoa, an hemi gohed fo duim olketa mirakol an olketa bikfala waka.


Sapos yufala bin obeim olketa strongfala toktok blong mi, bae yufala garem piis olsem wanfala riva wea hemi gohed fo ran gudfala. An bae yufala falom stretfala wei olowe, olsem wea wev hemi gohed fo brek olowe long sanbis o rif.


(Profet) Bae mi talemaot abaotem wei wea Yawe hemi tinghevi olowe long yumi pipol blong hem. Bae mi preisim hem fo olketa gudfala samting wea hemi bin duim. Hemi somaot sore blong hem long yumi pipol blong Israel, an somaot tu lav blong hem wea hemi no save finis.


God ya save sevem man, an hemi gohed fo mekem olketa saen an mirakol long heven an long disfala wol. Hemi sevem Daniel from olketa laeon.”


Sapos eniwan long yufala hemi waes, hemi save tingabaotem evrisamting wea hemi hapen finis, an bae hemi save tu wanem bae kamap.


Yu save, sapos olketa garem disfala tingting olowe nomoa, bae hemi gud tumas. Mi laekem tumas fo olketa tinghae long mi olowe an obeim olketa lo blong mi. Bikos sapos olketa duim olsem, den bae laef blong olketa an laef blong olketa pikinini blong olketa hemi save gud tumas.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan