Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 102:23 - Pijin Bible

23 Taem mi yang man yet, Yawe hemi mekem mi wik fogud nao, an bae hemi sotem laef blong mi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

23 Taem mi yang man yet, Yawe hemi mekem mi wik fogud nao, an bae hemi sotem laef blong mi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 102:23
10 Iomraidhean Croise  

Taem hemi dae finis, hemi no save tingim moa wanem bae hemi hapen long pikinini blong hem.


(Profet) !Olketa! Long taem wea bae hemi kam, disfala maonten wea Tambuhaos blong Yawe hemi stap antap long hem, bae hemi kamap hae moa winim evri narafala maonten. An olketa pipol blong evri narafala kantri bae i save kam tugeta long hem.


An bae olketa ya i tok olsem, “Kam, yumi go antap long maonten blong Yawe hu hemi God blong Jekob. Ya, yumi go wosipim hem long Tambuhaos. An bae Yawe hemi tisim yumi long olketa wei blong hem, nao bae yumi save falom olketa wei ya.” Bae olketa duim diswan bikos oltaem Mesij blong Yawe bae hemi goaot long Jerusalem, an bae hemi gohed fo tisim olketa pipol long olketa wei blong hem.


Long datfala taem, bae olketa pipol i kolem disfala taon long Jerusalem, ‘Bikfala Tron blong Yawe wea hemi Sidaon olsem King,’ an bae evri pipol long disfala wol i kam tugeta long Jerusalem fo tinghae long biknem blong mi Yawe. Bae olketa i no bikhed moa fo gohed fo falom ravis wei blong olketa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan