Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 100:5 - Pijin Bible

5 Yawe nao hemi gud tumas, an hemi tinghevi long yumi olowe. An olketa promis blong hem fo yumi hemi no save finis. (Singsing blong Deved.)

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

5 Yawe nao hemi gud tumas, an hemi tinghevi long yumi olowe. An olketa promis blong hem fo yumi hemi no save finis. (Singsing blong Deved.)

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 100:5
31 Iomraidhean Croise  

Yumi mas tengkiu long Yawe, bikos hemi gud tumas. Ya, hemi tinghevi long yumi olowe.


Nao olketa man fo singsing i gohed fo singsing, an olketa prist i gohed fo bloum olketa trampet, an olketa narafala man i gohed fo pleim simbol an gita. Olketa nao i mekem singsing blong olketa fo barava here gudfala tumas. Olketa singsing fo preisim Yawe olsem, “Hemi gud tumas, an hemi tinghevi long yumi olowe.” Den wanfala klaod hemi fulumapem Tambuhaos,


Nao olketa ya i singsing fo preisim Yawe an fo tengkiu long hem. Olketa gohed fo sing olsem, “Yawe hemi gud tumas. Hemi tinghevi long yumi long Israel olowe” Olketa pipol evriwan i singaot bikfala fo preisim Yawe, bikos disfala waka fo putum faondesin blong Tambuhaos ya hemi stat nao.


Bat lav blong Yawe fo yumi hu i tinghae long hem, hemi no save finis. Hemi tinghevi long yumi hu i kipim disfala spesol agrimen blong hem. An hemi tinghevi long yumi hu i barava obeim lo blong hem. An disfala lav blong hem hemi gudfala tumas an hemi save kasem olketa laen wea bae i bon kam bihaen long yumi.


!Yumi preisim Yawe! Yumi mas tengkiu long hem, bikos hemi gud tumas. Ya, hemi lavem yumi olowe.


!Yumi mas tengkiu long Yawe, bikos hemi gud tumas! !Ya, bikos hemi tinghevi long yumi olowe!


Hemi brekem olketa bras doa long prisin ya,. an hemi katem olketa aean wea olketa lokem olketa long hem. Ya, an hemi letem olketa fri. So olketa ya mas tengkiu long Yawe bikos hemi tinghevi long olketa olowe, an oltaem hemi duim olketa bikfala samting fo helpem olketa.


Olketa mas mekem olketa sakrifaes fo tengkiu long hem, an olketa mas talemaot evrisamting wea hemi bin duim, long olketa hapi singsing.


Nao olketa ya mas tengkiu long Yawe bikos hemi tinghevi long olketa olowe, an oltaem tu hemi duim olketa bikfala samting fo helpem olketa.


Yu barava gud tumas an kaen tumas long mi. So plis yu tisim mi olketa lo blong yu.


Lod Yawe, mi save dat bae yu duim evrisamting wea yu bin promisim long mi, bikos lav blong yu fo mifala hemi no save finis. Plis yu no lusim mifala olketa pipol blong yu wea yu bin mekem. (Singsing blong Deved.)


Nao, bikos wei blong Yawe hemi stret an hemi gud, hemi gohed fo tisim olketa nogud pipol fo falom wei blong hem.


Lod Yawe, wei blong yu fo lavem pipol olowe, hemi bikfala tumas. Wei wea yu gohed olowe fo kipim promis blong yu, hemi goap kasem skae.


!Sei Strongman! ?Waswe nao yu tokpraod abaotem olketa ravis samting wea yu bin duim agensim olketa hu God hemi lavem?


Oltaem God hemi lavem tumas olketa pipol blong hem, dastawe nao olketa mas trastem an obeim hem. Ya, olketa wea wei blong olketa hemi stret, bae God hemi givim piis long olketa.


Lod Yawe, yu gud tumas, an yu gohed fo fogivim olketa sin blong mi. An yu lavem tumas olketa hu i prea go long yu.


wea olketa pipol i singaot bikfala, bikos olketa barava hapi tumas. Olketa save herem tu singsing blong olketa boe an gele long fist blong marit. An olketa save herem olketa pipol wea i gohed fo karim olketa ofaring long Tambuhaos blong mi fo talem tengkiu long mi. Bae olketa singaot olsem: Yumi talem tengkiu long Yawe hu hemi garem evri paoa, bikos hemi gud tumas. Ya, bikos hemi tinghevi long yumi olowe. “Olketa samting ya hemi hapen bikos bae mi mekem disfala lan blong yufala fo gudbaek moa olsem bifoa.” Hem nao toktok blong Yawe.


Mifala long laen blong Jekob save trastem yu olowe. Ya, mifala save dat bae yu gohed fo tinghevi olowe long mifala long laen blong Ebraham. Mifala barava save olsem, bikos yu bin mekem olketa strongfala promis long olketa grani blong mifala bifoa.


Yawe hemi gud tumas. Hemi save lukaftarem olketa pipol blong hem taem trabol hemi kasem olketa. Hem nao hemi strongfala sefples fo olketa hu i trastem hem.


Hemi sore an kaen long olketa pipol hu i tinghae long hem, stat long evri pipol wea olketa stap kam bifoa, go-go kasem olketa wea olketa no bon kam yet.


Yufala mas save dat Yawe, God blong yufala, hem nomoa hemi God, an hemi tinghevi long yufala. An hemi kipim disfala spesol agrimen blong hem, an hemi gohed fo lavem yufala hu i lavem hem an obeim olketa lo blong hem. Ya, taem yufala lavem an obeim hem, hemi save kipim agrimen wetem yufala an olketa pikinini blong yufala go-go-go kasem plande taosen yia.


Tru toktok ya hemi abaotem laef wea hemi no save finis. Yumi weitem disfala laef bikos God hu hemi no save laea hemi promisim finis taem hemi no mekem disfala wol yet.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan