Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 1:1 - Pijin Bible

1 Olketa wea i no laek fo falom toktok blong olketa nogud pipol, olketa ya nao i hapi. An olketa wea i no laek fo falom wei blong sin, olketa ya nao i hapi. An olketa wea i no laek fo joen wetem olketa wea i gohed fo tokdaonem God, olketa ya nao i hapi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

1 Olketa wea i no laek fo falom toktok blong olketa nogud pipol, olketa ya nao i hapi. An olketa wea i no laek fo falom wei blong sin, olketa ya nao i hapi. An olketa wea i no laek fo joen wetem olketa wea i gohed fo tokdaonem God, olketa ya nao i hapi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 1:1
52 Iomraidhean Croise  

Mi no laek fo joen long olketa toktok haed blong yutufala. Taem yutufala kros, yutufala save kilim dae olketa narafala pipol. An yutufala save go katem string bihaen long lek blong olketa buluka fo la-laf nomoa long olketa.


Hemi samting nating long tingting blong hem fo duim olketa sin olsem King Jeroboam. An wanem hemi wos moa, hemi maritim Jesebel, dota blong King Et-Baal blong Saedon, an hemi stat fo falom an wosipim disfala god olketa kolem Baal.


Ahasaea hemi falom olketa ravis wei blong laen blong King Ehab bikos mami blong hem, Kuin Atalaea, hemi gohed fo pusum hem fo falom olketa ravis wei ya.


?Yu tingse hemi gudfala samting nao fo mekem mi safa? Yu mekem mi, bat distaem yu les long mi. Hemi luk olsem yu hapi long wei blong olketa nogud pipol.


Olketa tingse olketa gudfala samting wea olketa garem, hemi from hadwaka blong olketa seleva nomoa. Bat mi save olsem, disfala tingting blong olketa hemi nating tru.


Mi no falom wei blong konman, an mi nating save laea long eniwan.


Olketa nogud pipol ya i go-go fo dae blong olketa nao ya, bat God hemi gohed fo lukaftarem gogo blong olketa gudfala pipol.


Olketa wea i obeim olketa strongfala toktok blong hem, an olketa wea i save duim olketa stretfala samting, olketa ya nao i hapi.


!Yumi preisim Yawe! Eniwan hu hemi gohed fo tinghae long Yawe, an hemi laekem tumas fo obeim olketa toktok blong hem, hem ya nao hemi hapi.


Mi laekem olketa nogud pipol fo giraot, mekem mi falom olketa strongfala toktok blong yu, God blong mi.


Olketa pipol wea olketa blesing olsem i kam long olketa, olketa nao i hapi. Ya, olketa pipol wea Yawe nao hemi God blong olketa, olketa nao i hapi. (Singsing blong Deved.)


Yawe hemi God blong Jekob. Hemi mekem skae, an graon, an solwata, wetem evrisamting wea i stap long trifala ples ya. An man wea hemi tingting strong long hem, bae hemi hapi, bikos Yawe hemi gohed olowe fo kipim olketa promis blong hem.


Hemi gohed fo lukaftarem olketa strensa wea i stap long ples blong yumi, an hemi gohed fo helpem olketa wido an long olketa pikinini wea dadi blong olketa hemi dae finis. Bat hemi gohed fo spoelem olketa plan blong olketa nogud pipol.


Hemi gud wea yufala i barava tinghae long Yawe, an yufala mas baodaon long san blong hem. Sapos nomoa, bae hemi kros, an no long taem bae yufala dae nao ya. Evriwan wea i go long hem fo hemi gadem olketa, olketa nao i hapi. (Singsing blong Deved. Hemi mekem bihaen long taem ya wea hemi ranawe from san blong hem Absalom hu hemi laek fo kilim hem dae.)


Lod Yawe, yu bin gohed fo mekem mi sef from evri trabol, hem nao mi preisim yu long ae blong olketa pipol blong yu ya. (Singsing blong Deved.)


Yawe hemi barava kaen tumas. Yufala trae fo trastem hem, an bae yufala save dat diswan ya hemi tru. Ya, olketa wea i go long hem fo hemi gadem olketa, olketa nao i hapi.


Taem olketa leidaon long bed, olketa gohed fo mekem olketa ravis plan. Olketa no save duim eni gudfala samting, an olketa les fo lusim olketa nogud wei.


Plis yu gadem mi, nogud olketa ravis samting wea olketa planem i kasem mi. Yu no lego long mi long han blong olketa ravis pipol ya.


So mi letem olketa gohed fo bikhed, an duim wanem olketa laekem.


Lod Yawe hu hemi garem evri paoa. Olketa hu i trastem yu, olketa ya nao i hapi tumas. (Singsing blong laen blong Kora.)


San, stap farawe from pipol olsem, no go wetem olketa.


Hemi tok olsem, “?Yufala hu i no garem save, hao long nao bae yufala stap olsem? ?Hao long nao bae yufala krangge man i hapi fo mekfan long pipol? ?Hao long nao yufala gohed fo les long save?


Man garem gudfala save, pipol tinghae long hem. Bat man no garem save, hemi garem hadtaem.


Fren wetem waes man, bae yu waes. Fren wetem krangge man, bae yu safa.


Panis hemi redi fo man hu hemi tokspoelem God. Olketa redi fo wipim krangge man.


Ya, waes hemi save sevem yu from olketa ravis pipol, an from pipol hu save toknogud.


Hemi daonem olketa hu i tokdaonem nara man, bat hemi kaen long olketa hu i hambol.


Bat wei blong ravis pipol hemi olsem tudak, olketa nating save nomoa wanem i mekem olketa foldaon.


Sapos yu waes, bae yu hapi. Sapos yu les long save, bae yu safa.


Mi no sidaon long fist wetem olketa narafala pipol hu i gohed fo hapi an laf. Bat oltaem, mi gohed fo stap seleva nomoa, bikos yu fulumapem mi long kros blong yu fo olketa.


“Bat man hu hemi trastem mi Yawe, an putum tingting blong hem fo stap strong long mi, hem nao hemi hapi.


Mi bin tok olsem long evri pikinini blong olketa, ‘Yufala mas no falom olketa rul an kastom, an olketa lo wea olketa olo blong yufala i bin falom kam bifoa. An yufala mas no mekem yufala seleva fo kamap no klin long ae blong mi from olketa ravis kaving blong olketa.


Nao Jisas hemi sei long Saemon, “Saemon san blong Jona, yu save hapi tumas ya, bikos wanem yu talemaot abaotem mi, i no man nao hemi somaot long yu ya. Bat Dadi blong mi long heven, hem nao hemi somaot diswan long yu.


Bat Jisas hemi sei, “Nomoa, olketa hu i herem toktok blong God an duim wanem hemi talem, olketa ya nao save hapi tumas ya.”


Yufala save nao long olketa samting ya, an bae yufala hapi tumas ya sapos yufala falom.


So Jisas hemi sei long hem, “Yu biliv bikos yu lukim mi ya. !Olketa pipol hu i biliv nomata olketa nating lukim mi, olketa nao i hapi tumas ya!”


An bikos yumi biliv, Kraes hemi mekem yumi save long kaenfala lav blong God wea yumi stap long hem distaem. An yumi hapi tumas dat yumi barava save dat bae yumi joen wetem God long heven.


So distaem, yufala mas werem evrisamting fo faet wea God hemi givim. Sapos olsem, bae yufala save stopem disfala enemi, nomata eni taem hemi kam fo faetem yufala. An bae yufala save faet go-go kasem en, an bae yufala save stanap strong oltaem.


Yufala save kaikaim olketa animol wea fut blong hem hemi divaed long tufala haf an olketa save kaikaim gras olsem buluka.


Distaem yufala long Israel save hapi tumas. No eniwan hemi olsem yufala wea Yawe hemi sevem yufala finis. Yawe hemi olsem samting fo gadem yufala, mekem olketa aro blong enemi i no sut long yufala. An hemi olsem nambawan naef fo faet blong yufala, mekem yufala save winim olketa enemi. Olketa enemi bae i kam fraet an krae long yufala, bat bae yufala step long olketa an spoelem olketa finis.”


Plande taem finis, yufala bin falom wei blong olketa pipol hu i no biliv long God. Olketa ya nao i laek fo durong wetem eniwan nomoa, an olketa laekem tumas olketa nogud samting. An olketa gohed fo drang tumas, an mekem olketa bikfala fist fo kaikai an dring tumas an fo duim olketa samting wea hemi barava nogud. An olketa gohed tu fo wosipim olketa laea god.


Olketa pipol hu i wasim kaleko blong olketa, olketa save hapi tumas. Bikos olketa nao i fit fo kaikaim frut blong tri blong laef, an olketa fit tu fo go insaet long olketa geit blong biktaon ya.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan