Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Leta wea Pol hemi raetem go long sios long Rom 6:23 - Pijin Bible

23 Bikos taem eniwan hemi stap long wei blong sin, wejis blong hem nao dae. Bat from yumi joen wetem Jisas Kraes Masta blong yumi, God hemi givim fri nao disfala presen long yumi, wea yumi save garem laef wea hemi no save finis.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

23 Bikos taem eniwan hemi stap long wei blong sin, wejis blong hem nao dae. Bat from yumi joen wetem Jisas Kraes Masta blong yumi, God hemi givim fri nao disfala presen long yumi, wea yumi save garem laef wea hemi no save finis.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Leta wea Pol hemi raetem go long sios long Rom 6:23
41 Iomraidhean Croise  

Bat wanfala tri nomoa hemi stap wea i tambu fo yu kaikaim frut blong hem. Hem nao tri ya wea frut blong hem save givim yu save long olketa wei wea i gud an olketa wei wea i nogud. Tri ya, sapos yu kaikaim frut blong hem, bae yu dae nao long sem de wea yu kaikaim.”


Bae yu gohed fo waka had tumas, an yu gohed fo suet, fo mekem graon ya hemi garem kaikai, go-go kasem taem wea bodi blong yu bae hemi gobaek moa long graon ya wea mi bin wakem yu long hem. Mi bin wakem yu long graon ya, an bae yu gobaek moa long hem.”


Barava stretfala wei, hemi givim yu laef, ravis wei, hemi kilim yu dae.


!Bat sore tumas long olketa hu i falom ravis wei! Bae Yawe hemi sensimbaek long olketa evri ravis samting wea olketa bin duim.


Olketa i barava olsem pipol blong bifoa long Sodom. Man save luksave nomoa long fes blong olketa wea olketa no filsem fo sin long ae blong olketa narafala pipol. !Sore tumas long olketa, bikos olketa mekem bikfala trabol long olketa seleva!


Man hu hemi sin, bae hem nao mas dae. Bae pikinini hemi no save garem panis from sin blong dadi blong hem, an dadi hemi no save garem panis from sin blong pikinini blong hem. Man hu hemi stret, bae hem mas garem blesing, bat nogud man mas garem panis fo evri ravis samting wea hemi duim.


Evri man i blong mi. Ya, mami an dadi an olketa pikinini tu i blong mi. Bat man hu hemi sin, bae hem nao mas dae fo sin blong hem seleva.


Nao olketa pipol ya, bae olketa panisim olketa olowe nao. Bat olketa pipol wea olketa stret long ae blong God bae olketa garem tru laef wea hemi no save finis.”


an mi givim tru laef wea hemi no save finis long olketa. Bae olketa no save dae, an bae no eniwan i save pulumaot olketa from han blong mi.


Yu nao yu givim kam paoa long mi fo lukaotem evri pipol, mekem evriwan yu givim long mi bae mi save givim olketa disfala tru laef wea hemi no save finis.


Eniwan hu hemi biliv long disfala San, hemi garem tru laef wea hemi no save finis. Bat eniwan hu hemi no biliv long disfala San, hemi no save garem disfala laef, an God bae hemi kros long hem olowe nao.


Bat man hu hemi dring long wata wea bae mi givim long hem, disfala man bae hemi barava fulap olowe. Disfala wata wea bae mi givim ya, bae hemi wanfala wata wea hemi ka-kam olowe insaet long man ya fo givim hem tru laef wea hemi no save finis.”


An man hu hemi go-gohed fo tekem frut, bae hemi tekem pei blong hem ya. An frut ya nao, hemi olketa pipol hu bae olketa kasem tru laef wea hemi no save finis. So man hu hemi plantem kaikai, an man hu hemi tekem frut blong hem, tufala save stap hapi tugeta nao.


“Mi talem yufala tru samting nao, sapos eniwan hemi herem an obeim evri toktok blong mi an hemi biliv long Dadi hu hemi sendem mi kam, man ya hemi garem tru laef wea hemi no save finis. Man olsem ya, bae olketa no jajem hem ya bikos hemi olsem man hu hemi dae finis bat hemi laefbaek moa.


Yufala mas no wakahad fo diskaen kaikai wea hemi save nogud kuiktaem nomoa, bat yufala mas wakahad fo diskaen kaikai wea hemi save givim yufala tru laef wea hemi no save finis. Mi San Blong Man, bae mi givim diskaen kaikai long yufala, bikos God Dadi blong yumi hemi somaot finis dat hemi laekem mi.”


Dadi blong mi nao hemi laekem evriwan wea olketa luksave long San blong hem an wea olketa biliv long hem, fo olketa garem tru laef wea hemi no save finis. An mi ya, bae mi mekem olketa fo laefbaek moa long Lasde.”


Saemon Pita hemi ansarem hem olsem, “Masta, mifala no garem eni nara man moa fo falom ya. Toktok blong yu nomoa hemi save mekem man fo garem tru laef wea hemi no save finis.


Olketa save finis wea stretfala toktok blong God hemi sei olketa pipol hu i duim olketa samting olsem, hemi fit fo olketa dae nomoa. Bat nomata olsem, olketa gohed nomoa fo duim olketa samting ya, an olketa hapi tu long olketa nara pipol hu i duim semsamting.


Olketa pipol hu i gohed fo duim gudfala waka fo mekem God hemi mekhae long nem blong olketa an tinghae long olketa an mekem olketa no save dae, olketa ya nao bae God hemi givim disfala tru laef wea hemi no save finis.


Sin hemi kam insaet long wol falom rong blong wanfala man nomoa, an sin nao hemi mekem hem dae. An long sem wei nao, evri pipol mas dae bikos evriwan sin finis.


Nao from sin blong disfala wan man Adam, evri pipol mas dae. Bat wanem God hemi duim from waka blong disfala wan man Jisas Kraes, hemi bikfala moa. God hu hemi kaen an lavem pipol tumas, bae hemi givim presen long olketa wea hemi mekem olketa stret long ae blong hem, an bae hemi mekem olketa stap strong long tru laef.


So nomata sin blong olketa pipol i garem paoa fo kilim olketa dae, bat kaenfala lav blong God hemi garem moa paoa fo mekem evri pipol stret long ae blong hem. So God hemi mekem yumi fo garem laef wea hemi no save finis from waka blong Jisas Kraes Masta blong yumi.


Yufala save finis, taem yufala mekem yufala seleva fo obeim eniwan, bae hemi bosim yufala ya. Sapos yufala stap olsem wakaman blong sin, bae hemi mekem yufala fo dae. Sapos yufala stap olsem wakaman blong God fo obeim hem, bae hemi mekem yufala stret long ae blong hem.


An yufala nating tekem eni gudfala samting nomoa from olketa sin wea yufala bin mekem. An distaem, yufala filsem nao long olketa samting ya. Olketa kaen wei ya, hemi mekem pipol fo dae nomoa.


Sapos yufala falom wei blong sin, bae yufala dae. Bat sapos yufala falom wei blong Holi Spirit an yufala kilim dae olketa ravis wei blong yufala, bae yufala laef.


Mi bilivim tumas dat no enisamting save tekem yumi aot from lav blong God. Nomata yumi laef o yumi dae, nomata enisamting olsem olketa enjel o olketa nara paoa moa, nomata samting wea i stap distaem o bae hemi kamap bihaen,


nomata eni paoa hae antap o eni paoa dip insaet long graon, ya nomata enisamting moa long evrisamting wea God hemi bin mekem, no enisamting nao i save tekem yumi aot from lav blong God. Disfala lav nao, Jisas Kraes Masta blong yumi hemi somaot long yumi finis.


Sapos wei blong sin hemi kontrolem maen blong man, bae hemi dae long hem. Bat sapos Holi Spirit hemi kontrolem maen blong man, bae hemi garem laef an piis.


Evriwan hu i holestrong fo falom Lo, bae God hemi jajem olketa, olsem Buktambu hemi sei, “Trabol bae kasem eniwan hu hemi no gohed fo duim evrisamting wea olketa raetem finis insaet long Buk blong Lo.”


Tru toktok ya hemi abaotem laef wea hemi no save finis. Yumi weitem disfala laef bikos God hu hemi no save laea hemi promisim finis taem hemi no mekem disfala wol yet.


An sapos disfala nogud tingting hemi gohed nomoa, hemi save mekem man fo duim olketa ravis samting. An sapos hemi gohed fo duim nomoa olketa ravis samting, bae olketa save kilim hem dae.


An wanem Kraes hemi promis fo givim kam long yumi, hem nao disfala tru laef wea hemi no save finis.


“Bat olketa pipol hu i sem long mi, an olketa hu i lusim biliv, an olketa hu i mekem olketa ravis wei, an olketa hu i kilim man dae, an olketa hu i durong wetem eniwan, an olketa hu i mekem majik, an olketa hu i wosipim olketa nara god, an olketa hu i laea tumas, olketa ya nao bae mektu dae kasem olketa. Bae olketa go long bikfala hol blong barava hot faea wea hemi bone long diskaen ston salfa.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan