Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Leta wea Pol hemi raetem go long sios long Rom 6:16 - Pijin Bible

16 Yufala save finis, taem yufala mekem yufala seleva fo obeim eniwan, bae hemi bosim yufala ya. Sapos yufala stap olsem wakaman blong sin, bae hemi mekem yufala fo dae. Sapos yufala stap olsem wakaman blong God fo obeim hem, bae hemi mekem yufala stret long ae blong hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

16 Yufala save finis, taem yufala mekem yufala seleva fo obeim eniwan, bae hemi bosim yufala ya. Sapos yufala stap olsem wakaman blong sin, bae hemi mekem yufala fo dae. Sapos yufala stap olsem wakaman blong God fo obeim hem, bae hemi mekem yufala stret long ae blong hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Leta wea Pol hemi raetem go long sios long Rom 6:16
18 Iomraidhean Croise  

Sapos wei blong yu hemi stret, bae ae blong yu hemi jes luk hapi. Bat bikos wei blong yu hemi no stret, disfala nogud wei ya hemi olsem wanfala wael animol wea hemi stap kolsap long yu an hemi redi fo spoelem yu. Disfala nogud wei ya hemi laekem tumas fo winim yu ya, bat yu mas winim hem.”


So hemi sei long olketa nao, ‘!Yufala kam an waka long plantesin blong mi! Bae mi peim yufala wanem hemi fitim waka blong yufala.’


An Jisas hemi sei moa, “No eniwan hemi save waka fo tufala deferen masta. Bae hemi laekem wanfala, an bae hemi no laekem narawan ya. An bae hemi tinghae long wanfala, an bae hemi no tinghae long narawan ya nao. So yu no save tinghae long God an long risis blong wol tu, olsem tufala masta blong yu.


Jisas hemi tok olsem long olketa moa, “Mi talem yufala tru samting nao, evriwan hu i falom rong wei, hemi barava slev blong disfala rong wei blong hem ya.


God hemi no save les long olketa pipol blong hem wea hemi siusim olketa longtaem kam finis. Yufala save finis abaotem stori blong Elaeja long Buktambu, wea hemi prea long God an tokstrong agensim pipol blong Israel olsem,


Olketa Kristin fren, bikos God hemi sore an kaen tumas long yumi, mi tokstrong long yufala. Yufala mas givim laef blong yufala olsem sakrifaes long God. Hemi wanfala sakrifaes wea hemi laef yet an hemi holi, mekem God hemi save hapi long hem. Diswan nao hemi barava wei fo yufala wosipim God.


Long bifoa, yufala ya wakaman blong sin, bat distaem, yufala barava falom nao olketa tru toktok wea olketa tisim yufala finis. !Yumi mas toktengkiu long God from diswan!


Yufala save finis wea yufala i Tambuhaos blong God ya an Spirit blong God hemi stap insaet long yufala.


Hemi nating stret nomoa fo yufala praod ya. Yufala save finis long toktok wea hemi sei, “Lelebet yist long flaoa nomoa hemi naf fo mekem evri bred i kamap bikfala.”


?Waswe, yufala no save nomoa dat olketa pipol blong God bae olketa jajem evri pipol long wol? ?An sapos yufala bae jajem evriwan long wol, hao nao yufala no save hao fo jajem olketa smolfala samting long yufala seleva?


?Waswe, yufala no save nomoa dat yumi bae jajem olketa enjel tu? So sapos olsem ya, olketa samting long distaem hemi smolfala samting nomoa fo stretem ya.


Yufala save finis nao, olketa pipol hu save duim olketa nogud samting bae olketa no save kasem kingdom blong God. So yufala mas no tingting rong abaotem olketa pipol ya, olsem olketa hu i durong wetem eniwan, an olketa hu i wosipim olketa laea god, an olketa hu i brekem lo blong marit, an olketa man hu i durong wetem olketa nara man nomoa,


Yufala save finis wea olketa pipol hu i waka insaet long Tambuhaos, olketa save tekem kaikai long Tambuhaos nomoa. An olketa hu i bonem olketa sakrifaes long olta ya, olketa save tekem haf long olketa sakrifaes nomoa.


Yufala save finis, nomata plande man nao i save ran long resis, bat wanfala long olketa nomoa hemi save winim praes. So yufala evriwan i mas ran gudfala, mekem yufala save tekem praes.


Distaem sapos yufala no laek fo falom hem, yufala mas siusim wanem god nao yufala laekem. Sapos yufala laek fo falom olketa laea god ya blong olketa pipol blong Mesopotemia, wea olketa grani blong yumi bifoa i bin wosipim olketa, hemi saet blong yufala nao. O sapos yufala laek fo falom olketa laea god blong olketa long laen blong Amoa wea yumi stap long lan blong olketa distaem, hemi saet blong yufala tu. Bat mi, wetem olketa long famili blong mi, bae mifala falom nomoa Yawe.”


Olketa laea tisa promisim olketa pipol dat bae olketa save fri. Bat olketa seleva ya i nating fri nomoa. Olketa i slev nao long wei wea olketa save spoelem olketa seleva long hem. Yu save, taem samting hemi winim man, man ya hemi slev nao long disfala samting.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan