Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Leta wea Pol hemi raetem go long sios long Rom 1:8 - Pijin Bible

8 Fastaem, mi laek fo talem dat nius abaotem wei wea yufala biliv long God hemi kasem evri ples nao. So long nem blong Jisas Kraes mi toktengkiu long God fo yufala.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

8 Fastaem, mi laek fo talem dat nius abaotem wei wea yufala biliv long God hemi kasem evri ples nao. So long nem blong Jisas Kraes mi toktengkiu long God fo yufala.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Leta wea Pol hemi raetem go long sios long Rom 1:8
25 Iomraidhean Croise  

An disfala Gudnius abaotem kingdom long Heven, hem nao bae olketa talemaot long evri kantri long wol, mekem evri pipol i save herem. An bihaen nao, hemi kasem en blong disfala wol nao ya.”


Long disfala taem ya, bikfala King long Rom wea nem blong hem nao Ogastas, hemi mekem wanfala lo wea olketa mas mekem wanfala sensas long evri kantri wea olketa stap andanit paoa blong hem.


An wanfala long olketa wea nem blong hem Agabas, hemi stanap nomoa an long paoa blong Holi Spirit hemi talemaot dat bikfala taem blong hanggre bae hemi kam kasem evriwea long wol. An diswan hemi kamtru long bihaen, long taem Klodias hemi bikfala King long Rom yet ya.


Bat mifala wande fo herem tingting blong yu, bikos mifala save dat olketa pipol long evri ples olketa gohed fo toktok agensim disfala seksin wea yu joenem finis ya.”


Bat mi askem moa, ?Waswe, olketa pipol blong Israel i no herem nius ya? Nomoa, olketa herem finis ya, olsem Buktambu hemi sei, “Mesij blong olketa hemi goaot finis long evri pipol long wol, toktok blong olketa hemi go kasem evri ples long wol nao.”


Evriwan herem finis abaotem hao yufala holestrong long biliv blong yufala. Mi hapi tumas long yufala from diswan. Bat mi laekem yufala fo savegud moa abaotem olketa gud samting, an mi laekem yufala fo no tingting nomoa long olketa ravis samting.


Long bifoa, yufala ya wakaman blong sin, bat distaem, yufala barava falom nao olketa tru toktok wea olketa tisim yufala finis. !Yumi mas toktengkiu long God from diswan!


Mi tengkiu oltaem long God blong mi, bikos hemi givim kaenfala lav blong hem long yufala hu i stap joen wetem Jisas Kraes.


!Bat mifala talem tengkiu tumas long God! Bikos hemi olsem hem nao lidim mifala long maas blong King wea Kraes nao winim faet. God hemi yusim mifala fo mekem disfala save abaotem Kraes fo go kasem evri ples, olsem insens wea hemi smel naes tumas.


From diswan nao, stat long taem mi herem dat yufala biliv long Masta blong yumi Jisas, an mi herem dat yufala lavem tumas olketa pipol blong God,


mi gohed olowe fo toktengkiu long God fo yufala. Mi save tingim yufala oltaem long olketa prea blong mi.


!Yumi mas preisim hem fo olketa bikfala samting hemi duim long sios an long Jisas Kraes! !Yumi mas mekhae long God evritaem an olowe! Amen.


Oltaem, yufala mas talem tengkiu long God Dadi ya fo evrisamting, long nem blong Jisas Kraes Masta blong yumi.


An bae yufala save falom gud olketa stretfala wei wea Jisas Kraes hemi helpem yumi long hem, mekem evriwan liftimap nem blong God an preisim hem.


Mi tengkiu long God blong mi evritaem mi tingim yufala.


Taem mifala prea fo yufala, oltaem nomoa mifala talem tengkiu long God, Dadi blong Jisas Kraes Masta blong yumi.


Oltaem nomoa mifala gohed fo talem tengkiu long God fo yufala evriwan. An taem mifala prea, mifala askem God fo lukaftarem yufala.


An narasamting moa, oltaem mifala talem tengkiu long God, bikos taem yufala herem mifala talemaot toktok blong God, yufala no herem olsem toktok blong man nomoa, bat yufala biliv wea hemi barava toktok blong God. Diswan hemi tru tumas, bikos God hemi gohed nao fo duim olketa gudfala samting long laef blong yufala hu biliv long hem.


Olketa Kristin fren, oltaem nomoa mifala talem tengkiu long God fo yufala evriwan. An hemi gud fo mifala duim olsem, bikos oltaem nomoa biliv blong yufala hemi gohed fo grou strong moa, an lav wea yufala garem fo evriwan hemi gohed fo bikfala moa.


Mi tengkiu long God wea mi waka fo hem wetem stretfala tingting, olsem olketa olo blong mi long bifoa olketa duim tu. Oltaem mi prea, nomata naet, mi save tingim yu an mi tengkiu long God.


Evritaem mi prea, mi save tingabaotem yu Filimon, an mi save talem tengkiu long God blong yumi.


So from wanem Jisas hemi duim fo yumi, yumi mas mekhae long God oltaem an talemaot dat hemi Masta blong yumi. Long wei ya nao, wei blong yumi fo preisim hem hemi olsem sakrifaes long God.


yufala tu i kamap olsem olketa ston wea i garem laef. An long paoa blong Holi Spirit, God hemi yusim yufala fo bildim tambuhaos blong hem. An yufala nao i olketa holi prist blong God. An long nem blong Jisas Kraes, yufala save ofarem olketa sakrifaes long God wea hemi hapi tumas long olketa.


Nao taem eniwan long yufala hemi gohed fo talemaot toktok blong God, hemi mas talemaot nomoa olketa toktok wea God hemi givim kam. An taem eniwan long yufala hemi helpem olketa pipol, hemi mas duim long paoa wea God hemi givim long hem. From olketa gudfala waka olsem, bae pipol save preisim God long nem blong Jisas Kraes. Hem nao hemi garem bikfala paoa an saen blong bikfala paoa ya, evritaem an olowe nao. Amen.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan