Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Provebs 31:9 - Pijin Bible

9 Yu mas tok stret taem yu jajem olketa pipol. Yu mas gadem raet blong pua pipol an olketa hu i garem hadtaem.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

9 Yu mas tok stret taem yu jajem olketa pipol. Yu mas gadem raet blong pua pipol an olketa hu i garem hadtaem.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Provebs 31:9
30 Iomraidhean Croise  

Deved hemi king ovarem evriwan long Israel. Oltaem hemi lukaftarem gudfala olketa pipol blong hem, long wei wea hemi gudfala an hemi stret.


Olketa duim olsem bikos, mi bin helpem pua pipol hu i krae kam long mi, an mi bin lukaftarem olketa pikinini wea mami an dadi blong olketa i dae finis.


“Bat olketa pua pipol, an olketa pikinini wea dadi blong olketa i dae finis, yufala mas jajem olketa long stretfala wei. An yufala mas gadem olketa hu i garem trabol an olketa hu i wik from olketa nogud pipol.


Olketa lida mas les long wei nogud, bikos stretfala wei nomoa save mekem gavman strong.


Taem bikman hemi jajem man, hemi save faendemaot wanem hemi gud an wanem hemi nogud.


Stretfala pipol i wari long raet blong pua pipol, bat ravis man hemi no save long disfala raet.


Yufala mas lanem nomoa olketa wei wea hemi stret. Yufala mas kipim disfala wei fo duim olketa samting long stretfala wei, an yufala mas stretem nogud wei blong pipol hu i gohed fo spoelem olketa narafala pipol. Yufala mas helpem olketa pikinini wea mami an dadi blong olketa i dae finis, an olketa wido tu.”


Olketa lida blong yufala i les fo obeim toktok blong mi an olketa fren wetem olketa man fo stil. Oltaem olketa barava hapi fo tekem seleni wea olketa nogud man i nilam olketa long hem. An olketa nating helpem olketa pikinini wea mami an dadi blong olketa i lus, wetem olketa wido tu.


bat bae hemi jajem kot blong olketa pua pipol long stretfala wei. Ya, bae hemi meksua long kot wea olketa ya i tekembaek wanem hemi blong olketa. Long paoa long toktok blong hem bae hemi panisim olketa pipol long wol. An taem hemi tok nomoa bae olketa nogud pipol ya i dae nao.


yufala long laen blong King Deved! Hem nao toktok blong Yawe: ‘Evri de, taem yufala mekem kot, yufala mas jajem man long stretfala wei. An yufala mas helpem man wea narafala man hemi stilim hem. Sapos yufala no duim olsem, bae mi kros tumas from olketa ravis wei blong yufala. An disfala kros blong mi ya bae hemi bonem yufala olsem faea, wea no eniwan save kilim dae.


Yawe nao hemi tok olsem: Olketa. Yufala mas falom olketa wei wea hemi stret an hemi gud. Yufala mas helpem man wea narafala man hemi stilim hem. Yufala mas no ravem o kilim olketa strensa, an olketa wido, an olketa pikinini wea mami an dadi blong olketa i lus. Long disfala haos, yufala mas no kilim dae olketa hu i no duim nomoa eni rong samting, an yufala mas no letem eniwan fo duim olsem.


Yawe hemi gohed fo tok olsem, “Mi talem stret long yu nao. Taem bae hemi kam, wea mi mekem Brans fo kamap long laen blong King Deved. Bae hemi wanfala king hu hemi waes, an bae hemi rul ovarem lan ya long wei wea hemi stret fogud.


Oltaem, olketa kaikaim gudfala kaikai, mekem olketa fat fogud. Olketa no save stop fo no duim enikaen ravis samting nao. Olketa no save saetem olketa pikinini wea mami an dadi blong olketa i dae finis. An olketa no save helpem olketa pua pipol wea olketa narafala pipol i spoelem olketa.


So King, plis yu falom toktok blong mi ya. Yu mas lusim olketa ravis wei blong yu, an yu mas sore long olketa wea yu bin daonem olketa, an yu mas duim nomoa wanem hemi stret. Sapos yu duim olsem, maet yu save gohed fo stap gudfala.”


“Taem yufala jajem wantok long kot, yufala mas jajem hem long stretfala wei. Sapos puaman hemi go long kot, yufala no saetem hem tumas bikos hemi pua. An sapos risman hemi go long kot, yufala mas no tinghae tumas long hem bikos hemi risman. Yufala mas jajem tufala long sem wei nomoa.


?Oltaem mi Yawe nao mi gohed fo tok olsem long olketa pipol blong mi, ?Yufala mas jajem pipol long stretfala wei, an yufala mas kaen an sore long olketa narafala pipol.


Yawe hemi tok olsem, ?!Olketa pipol blong Saeon! !Yufala mas barava hapi! !Olketa pipol blong Jerusalem! !Yufala mas singaot bikfala! !Yufala lukim! King blong yufala hemi kam nao. Wei blong hem hemi stret olowe, an hemi winim finis olketa enemi blong hem. Bat hemi no haemapem hem seleva, an hemi raed kam antap long wanfala yang dongki.


Yufala mas stop fo jajem olketa samting falom wanem hemi lukgud long aotsaet nomoa. Bat yufala mas jajem evrisamting falom wanem hemi barava tru nao.”


“An mi bin tokstrong long olketa sif blong yufala olsem, ‘Taem yufala mekem kot fo stretem olketa raoa wea i kamap, yufala mas jajem stret, nomata raoa hemi wetem wantok o hemi wetem strensa hu i stap wetem yufala.


Yu laekem tumas wei wea hemi stret, bat yu heitem wei wea hemi nogud. Dastawe God hu hemi God blong yu, hemi siusim yu an mekem yu hapi moa winim olketa fren blong yu.


Den mi lukim moa heven hemi open, an mi lukim wanfala waet hos. An man hu hemi sidaon antap long hos ya, nem blong hem: “Kipim Promis an Tru Toktok.” Taem hemi jajem pipol an go long faet tu, wei blong hem hemi barava stret.


So long neks de, Jonatan hemi talem dadi blong hem abaotem evri gud samting wea Deved hemi duim. Hemi tok olsem, “Yu nao yu king. Hemi nogud fo yu mekem enisamting long man ya. Hemi wakaman blong yu nomoa, an hemi nating mekem enisamting wea hemi nogud long yu. Olketa samting wea hemi bin mekem hemi helpem yu tumas.


Bat hemi ask olsem, “?Waswe nao hem mas dae? ?Hem duim wanem?”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan