Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Provebs 31:10 - Pijin Bible

10 Hemi had tumas fo faendem nambawan woman fo maritim. Hemi barava gud moa winim enikaen barava spesol ston olsem pel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

10 Hemi had tumas fo faendem nambawan woman fo maritim. Hemi barava gud moa winim enikaen barava spesol ston olsem pel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Provebs 31:10
14 Iomraidhean Croise  

Fo garem waes, hemi barava gud moa winim enikaen ston wea hemi luknaes tumas an hemi dia tumas.


Nambawan wei blong woman, hemi olsem biknem blong hasban blong hem. Ravis wei blong woman, hemi olsem bikfala sik long hasban blong hem.


Waes woman hemi lukaftarem gud famili blong hem, bat krangge wei blong krangge woman i save spoelem.


Taem yu faendem woman fo maritim, yu faendem wanfala gudfala samting ya. Hemi wanfala blesing.


Man garem haos an seleni from dadi an mami blong hem, bat Yawe nomoa save givim gudfala waef long hem.


Gol hemi gud, an olketa pel an daemen i gud, bat maos wea i talemaot gudfala save, i nambawan.


Waes hemi gud moa winim olketa pel an daemen, no enisamting wea yu laekem tumas hemi save winim hem.


Hasban blong hem save barava trastem hem, an hemi no sot long enisamting.


Waes hemi gud moa winim olketa pel an daemen, no enisamting wea yu laekem tumas hemi save winim hem.


Mi gohed fo lukaotem olketa ansa, bat mi nating faendem olketa. Wanfala stretfala man nomoa mi save faendem long 1,000 pipol, bat mi nating save faendem eni stretfala woman long evriwan ya.


Yu no fraet. Evri pipol long ples ya i save finis wea yu wanfala gudfala woman. Bae mi duim evrisamting ya wea yu askem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan