Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Provebs 30:9 - Pijin Bible

9 Nogud mi ris tumas an fogetem Yawe. Nogud mi pua tumas an mi stilim samting an meksem long nem blong God blong mi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

9 Nogud mi ris tumas an fogetem Yawe. Nogud mi pua tumas an mi stilim samting an meksem long nem blong God blong mi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Provebs 30:9
26 Iomraidhean Croise  

Olketa nogud pipol i no save rul fo longtaem long kantri blong yumi olketa pipol hu i trastem God. Sapos olketa duim olsem, maet yumi tu bae i falom nogud wei blong olketa ya.


“Yufala mas no yusim nem blong mi fo eni nogud samting, bikos mi nao Yawe, God blong yufala, an bae mi panisim eniwan hu hemi yusim nem blong mi fo eni nogud samting olsem.


Bat king ya hemi tok olsem, “?Hu nao Yawe? ?Waswe nao mi mas obeim hem an letem olketa blong Israel i go? !Mi nating save long Yawe! !Mi no save letem yufala go!”


Yu helpem nara man fo stil, yu heitem yu seleva, bikos taem yu long kot yu no save toktru so trabol bae kasem yu.


Mifala bin agensim yu, an les long yu, an nating laek fo falom yu nao. Mifala lusim yu finis. Hem nao mifala lukdaon long olketa narafala pipol, an mifala gohed nomoa fo mekem olketa safa. Evri tingting blong mifala, an evri toktok blong mifala, hemi laea wan nomoa ya.


!Lisin kam gudfala long Mesij blong mi Yawe, yufala pipol blong Israel! ?Waswe, mi bin lusim yufala enitaem, mekem hemi olsem yufala stap long drae eria, o mekem hemi olsem yufala stap long ples fo dae? !Nomoa nao! ?So waswe nao yufala pipol blong mi i talem dat yufala i fri nomoa fo duim enisamting wea yufala laekem, an wea yufala no laek fo falom mi?


Olketa ya i toklaea nomoa abaotem mi Yawe. Olketa tok olsem, ‘Bae Yawe hemi no panisim yumi, an no eni trabol save kasem yumi. Olketa enemi no save kam long yumi fo faet, an taem blong hanggre no save kasem yumi.


“Dastawe nao mi Lod Yawe, mi tok olsem: Bikos yu fogetem mi finis, an yu les long mi nao, yu mas garem panis nao from wei wea yu aftarem olketa man an duim waka blong juri.”


Hem nao tingting blong mifala olketa gad enjel. Mifala laek fo mekem olketa pipol long evri ples long wol fo save dat God nao hemi barava hae fogud, an hemi rul ovarem olketa kingdom long disfala wol. An hemi save tekemaot paoa blong olketa king fo givim long olketa pipol hu hemi siusim, nomata olketa garem hae nem, o nomoa.’ ”


An hemi tok olsem, “!Maewat! !Babilon hemi wanfala bikfala taon ya! Mi nao mi bildim bikfala taon ya blong mi, fo somaot bikfala paoa blong mi wea mi nao mi king, an mi garem hae nem, mekem olketa pipol save tinghae long mi.”


Bat taem olketa tekova long disfala gudfala graon an stap long hem, olketa hapi tumas bikos mi givim plande kaikai long olketa. Diswan hemi mekem olketa fo kamap praod tumas, an ka-kam kasem tude, olketa nating tingim mi moa.


“Sapos wanfala man hemi long kot an hemi sud talemaot olketa samting wea hemi lukim o hemi save gudfala long hem, bat hemi nating talemaot, oraet, man ya hemi mekem sin an hemi fitim fo hemi panis fo hem.


Long taem ya, Pita hemi laea moa, an hemi tokstrong olsem, “!Mi nating save long disfala man ya!”


Bat Pita hemi sei, “!Tru antap long God nao! !Bae God hemi panisim mi sapos mi laea! !Mi nating save long disfala man ya!” Bat long semtaem nomoa, kokorako hemi krae nao.


Bae mi tekem olketa go long disfala barava gudfala lan wea mi promisim finis long olketa olo blong yufala bifoa. An taem olketa stap long hem, an olketa garem plande kaikai, an olketa gohed fo hapi olowe, bae olketa tane go fo wosipim olketa narafala god. An bae olketa agensim mi, an bae olketa brekem spesol agrimen wea mi mekem wetem olketa.


Yufala hu i stret, yufala kamap fat fogud. Yufala garem plande kaikai go-go yufala baonsa tumas. So yufala falom wei hemi no stret an yufala agensim Yawe. Yufala lusim God hu hemi mekem yufala. Yufala tanem baeksaet long God hu hemi sefples blong yufala.


An hemi tok olsem long olketa evriwan, “Bikfala ston ya nao bae hemi olsem witnes blong yumi, bikos hemi olsem wanfala man wea hemi herem evri toktok wea Yawe hemi givim long yumi. Bae hemi olsem witnes fo talemaot sapos yufala duim enisamting agensim God blong yumi.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan