Provebs 30:12 - Pijin Bible12 Samfala man tingse olketa stret, bat wei blong olketa i nogud tumas. Faic an caibideilPijin Deuterocanon12 Samfala man tingse olketa stret, bat wei blong olketa i nogud tumas. Faic an caibideil |
Bat Yawe hemi tok olsem, “Mi nao Yawe hu mi God blong yufala, an mi nao mi tekemaot kam olketa grani blong yufala bifoa from Ijip. Nomata yufala ris distaem, bat bae mi mekem yufala fo stap moa insaet long olketa haostent. Ya, bae yufala stap olsem olketa grani blong yufala bin duim bifoa insaet long drae eria, long taem wea mi bin kam long olketa an lukaftarem olketa.
“Disfala Farasi ya hemi stanap seleva long midol long Tambuhaos ya an hemi prea olsem, ‘God, mi tengkiu tumas long yu, bikos mi no olsem olketa nara man wea olketa laekem olketa samting fo olketa seleva, an olketa save laea tumas long olketa pipol, an olketa save brekem lo blong marit. An mi tengkiu tumas tu bikos mi no olsem disfala man fo tekem taks hu hemi stanap longwe.
Long bifoa yet, samfala long yufala olketa stap olsem. Bat long nem blong Masta Jisas Kraes an long paoa blong Spirit blong God blong yumi, God hemi bin wasimaot olketa sin blong yufala an hemi bin mekem yufala kamap olketa pipol blong hem an hemi bin mekem yufala fo kamap stret finis long ae blong hem.
An lav an piis hemi kam tu from Jisas Kraes wea hemi man fo talemaot stret olketa toktok blong God, an hemi fas man fo laefbaek moa from dae, an wea hemi garem paoa ovarem evri king long wol. Jisas Kraes hemi lavem yumi tumas, an taem hemi dae olsem wanfala sakrifaes hemi peimaot yumi evriwan from olketa sin blong yumi.