Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Provebs 29:25 - Pijin Bible

25 Fraetem man, bae yu trabol. Trastem Yawe, bae yu sef.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

25 Fraetem man, bae yu trabol. Trastem Yawe, bae yu sef.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Provebs 29:25
38 Iomraidhean Croise  

Nao Ebraham hemi tok olsem, “Mi tingse no eni pipol long ples ya hemi save tinghae long God, an mi ting nogud wanfala man maet kilim mi dae fo tekem waef blong mi.


hemi gohed fo talem dat waef blong hem Sera ya, hemi sista blong hem nomoa ya. Nao taem King Abimelek hu hemi king blong Gerara hemi save long diswan, hemi sendem olketa man blong hem fo tekem Sera fo go an stap long haos blong hem.


Nao taem olketa man long ples ya olketa lukim Ribeka, olketa askem Aesak olsem, “?Waswe, woman ya hemi waef blong yu?” Nao hemi tok olsem long olketa, “Nomoa, hemi sista blong mi ya.” Hemi haedem olsem, bikos woman ya hemi barava naesbola tumas, nao hemi fraet nogud olketa man long ples ya olketa kilim hem dae an tekem waef blong hem ya.


Den Elaeja hemi fraet tumas, so hemi ranawe fo sevem laef blong hem. Hemi tekem wakaman blong hem, an tufala go long saot long Jiuda. Nao hemi letem wakaman ya fo stap long taon long Beereseba.


Olketa soldia ya i trastem God, an olketa prea go long hem mekem hemi helpem olketa. So God hemi helpem olketa, an olketa winim laen blong Hagri wetem olketa fren blong olketa.


Hemi nogud fo pipol i trastem man nomoa, hemi moabeta fo olketa trastem Yawe.


Plis yu helpem mi mekem mi save stap sef, an bae mi tingim olketa lo blong yu.


Olketa pipol hu i trastem Yawe, olketa i olsem maonten long Saeon wea olketa enemi no save spoelem olketa long faet.


God, mi safa tumas, an tingting blong mi hemi wikdaon finis nao. Plis yu strongim tingting blong mi an sevem mi.


Yawe hemi hae tumas, an hemi garem evri paoa. Eniwan wea God hemi gadem, an hemi trastem God fo lukaftarem hem gudfala, hemi save tok olsem, “Yu nao yu God blong mi wea mi trastem. Yu nao yu lukaftarem mi, an yu gadem mi.”


God hemi tok olsem, “Bae mi sevem olketa hu i lavem mi. Ya, bae mi gadem olketa bikos olketa talemaot dat mi nao Yawe.


Man hemi lisingud, bae laef blong hem hemi gud. Man hemi trastem Yawe, bae hemi hapi.


Nem blong Yawe hemi olsem wanfala sefples, olketa stretfala pipol save go haed long hem.


Man hemi gridi tumas hemi mekem raoa kamap. Bat man hemi trastem Yawe hemi mekem gudfala laef kamap.


Evri toktok blong God i barava tru. Hemi gadem olketa hu i kam long hem fo faendem sefples.


Hemi gud fo yu tingting gudfala long tufala advaes ya. Sapos yu tinghae long God, bae yu no save lus.


“Yufala gohed fo laea nomoa long mi bikos yufala fraetem tumas olketa laea god ya, dastawe nao yufala fogetem mi finis. ?Waswe, yufala tingse, bikos mi bin stap kuaet fo longtaem from yufala, hem nao yufala no tinghae long mi?


King hemi tok olsem, “!Yumi preisim God blong Sadrak, an Mesak, an Abednego! Hemi sendem kam enjel blong hem, an hemi sevem trifala wakaman blong hem hu i trastem hem. Trifala no obeim toktok blong mi, an no baodaon fo wosipim eni narafala god, bat trifala wosipim God blong trifala. Trifala hapi nomoa fo dae fo God blong trifala.


King hemi barava hapi tumas, an hemi tokstrong long olketa man fo pulumaot Daniel from hol ya. Taem olketa pulum hem aot, olketa lukim dat olketa laeon i nating duim nomoa eni nogud samting long hem, bikos hemi trastem God hu hemi wosipim.


Yufala mas no fraetem olketa pipol wea olketa save kilim dae bodi blong yufala bat olketa no save fo kilim dae spirit blong yufala. Bat yufala mas fraetem God hu hemi garem paoa fo barava spoelem bodi blong yufala an spirit blong yufala tu insaet long hel.


Long taem ya nomoa, olketa disaepol blong hem olketa kam kolsap an olketa sei nao, “Ei, disfala samting wea yu talem ya, olketa Farasi ya olketa herem an olketa filnogud tumas long hem ya.”


An Jisas hemi sei moa, “Mi talem long yufala olketa fren blong mi, yufala mas no fraetem olketa pipol wea olketa save kilim dae bodi blong yufala, an bihaen ya, bae olketa no save duim enisamting wea hemi nogud moa fo spoelem yufala.


Hemi kam long Jisas long wanfala naet, an hemi sei, “Tisa, mifala save dat yu wanfala tisa ya wea God nao hemi sendem yu kam. Bikos no eniwan i save mekem olketa mirakol olsem yu, sapos God hemi no helpem hem.”


Nao mami an dadi blong man ya, tufala tok olsem bikos tufala fraetem olketa bikman ya. Olketa bikman ya, olketa wanmaen finis wea sapos eniwan hemi talem hemi biliv wea Jisas nao hemi disfala Mesaea ya, bae olketa finisim hem from olketa preahaos.


An taem yufala jajem pipol, yufala mas jajem long stretfala wei nomoa an no teksaet wetem eniwan. Nomata man hemi bikman o hemi man nating, yufala mas no fraetem eniwan an gohed fo jajem evriwan nomoa long wei wea hemi fitim tingting blong God. An sapos wanfala trabol hemi bikfala tumas, an yufala no fit fo stretem, bae yufala mas tekem kam long mi, an bae mi stretem.’


Bikos Kraes hemi helpem yufala, hem nao yufala save biliv long God. God nao hemi mekem Kraes fo laefbaek moa from dae an givim hem saen blong bikfala paoa blong hem. Dastawe nao yufala save biliv long God an trastem hem.


Samson hemi tok olsem, “Sapos olketa taemapem mi long olketa niufala rop wea no eniwan bin yusim bifoa, bae mi wik nomoa olsem olketa narafala man.”


Den Sol hemi tok olsem, “!Ya, hemi tru! !Mi sin nao! Mi no obeim toktok blong Yawe an mi no falom olketa toktok blong yu tu. Mi fraet long olketa soldia blong mi, so mi duim olsem olketa laekem.


So taem olketa kam kolsap long hem, hemi duim olketa samting fo mekem olketa tingse hemi mentol. An taem olketa trae fo holem hem, hemi duim enikaen samting olsem wea hemi barava mentol nao. Hemi skras long doa blong bikfala wolston blong taon wetem han blong hem, an hemi mekem wata long maos blong hem fo randaon long biad blong hem.


Bihaen, Deved hemi tingting seleva olsem, “Ating wanfala de, King Sol bae hemi kilim mi dae. Hemi moabeta mi ranawe go stap long Filistia. Sapos mi stap long dea, bae hemi save givap an no lukaotem mi long Israel, an bae hemi no save spoelem mi.”


Evritaem hemi go long wanfala ples, hemi kilim dae evri man an woman, mekem no eniwan hemi save go long Gat fo talem samting wea hem wetem olketa man blong hem i duim. An long taem wea hemi stap long Filistia, hemi gohed fo duim semsamting olowe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan