Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Provebs 29:23 - Pijin Bible

23 Pipol tinghae long hambol man, praod man bae hemi sem fogud.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

23 Pipol tinghae long hambol man, praod man bae hemi sem fogud.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Provebs 29:23
28 Iomraidhean Croise  

Yu save, taem pipol i foldaon long laef blong olketa, sapos yu askem, oraet, God hemi save sevem olketa ya.


Yu mas daonem olketa hu i praod. An yu mas spoelem olketa ravis pipol long ples blong olketa.


Man hemi praod, bae sem fogud, man hemi hambol, nao hemi waes.


Man hemi tinghae long Yawe, bae hemi kamap waes. Hambol fastaem, biknem bihaen.


Praod fastaem, bagarap bihaen. Bikhed fastaem, foldaon bihaen.


Hambol man wetem pua pipol, hemi moabeta winim man garem plande samting wetem pipol hu i strong tumas.


Man laekem raoa, hem laekem sin. Man laek fo tok praod, hem laekem trabol.


Haat praod fastaem, foldaon bihaen Hambol fastaem, biknem bihaen.


Yu hambol an tinghae long Yawe, bae yu garem seleni, biknem an gudfala laef.


Yawe nao, hu hemi hae an hemi holi tumas, an hemi stap fo evritaem olowe, hemi tok moa olsem, “Mi stap long ples wea hemi hae an hemi holi, bat mi stap tu wetem olketa pipol hu i hambol an sore tumas fo olketa sin blong olketa, an mi givim niu laef long olketa.


Mi seleva nao mi mekem evrisamting. Dastawe nao, evrisamting ya hemi stap.” Hem nao mesij blong Yawe. Yawe hemi tok moa olsem, “?Waswe, yufala tingse watkaen man nao mi hapi long hem? Kaen man wea mi hapi tumas long hem nao: man hu hemi hambol, an hemi sore fo olketa sin blong hem, an hemi tinghae long mi an obeim toktok blong mi.


Yufala haemapem yufala seleva tumas. Yufala stap long olketa strongfala ples antap long olketa maonten blong yufala, an yufala tingting olsem, ‘!No eniwan save mekem mifala kamdaon!’ Bat olketa tingting ya hemi laea nomoa.


So man hu hemi mekem hem seleva fo lou olsem disfala pikinini ya, hem nao barava nambawan man long kingdom long Heven.


Eniwan hu hemi mekem hem seleva fo hae, bae God nao hemi mekem hem lou. Bat eniwan hu hemi mekem hem seleva fo lou, bae God hemi mekem hem hae.


“Olketa hu i luksave dat olketa i pua long ae blong God, olketa save hapi ya, bikos olketa stap finis insaet long kingdom long Heven.


So hemi olsem tu, sapos eniwan hemi mekem hem seleva fo hae, bae God hemi mekem hem fo lou, bat eniwan hu hemi mekem hem seleva fo lou, bae God hemi mekem hem fo hae moa.”


An Jisas hemi sei moa, “Mi talem yufala, taem disfala man fo tekem taks hemi gobaek long haos, hem nao hemi barava stret long ae blong God, bat disfala Farasi ya, barava nomoa nao. Bikos eniwan hu hemi mekem hem seleva fo hae, bae God hemi mekem hem fo lou, bat eniwan hu hemi mekem hem seleva fo lou, bae God hemi mekem hem fo hae moa.”


An Herod hemi nating talem olketa fo preisim God, so semtaem nomoa wanfala enjel blong Masta hemi mekem hem fo sik nao. An olketa smolfala wom olketa kaikaim hem, go-go hemi dae nao.


An hemi bin givim disfala kaikai mana long yufala fo kaikaim. Bat kaikai ya, yufala wetem olketa grani blong yufala bifoa, i nating save long hem. Yawe hemi mekem yufala kasem hadtaem fo traem yufala, an fo faendemaot tingting blong yufala, mekem wea bihaen bae hemi save blesim yufala long plande gudfala samting.


Long sem wei tu, yufala olketa yangman yufala mas putum yufala andanit long paoa blong olketa olo. An yufala evriwan mas hambol an helpem olketa fren blong yufala. Bikos Buktambu hemi sei, “God hemi nating laekem eniwan hu hemi praod, bat hemi somaot kaenfala lav blong hem long pipol hu i hambol.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan