Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Provebs 28:1 - Pijin Bible

1 Ravis pipol save ranawe nomata no eniwan aftarem olketa. Bat stretfala pipol i gohed strong olsem laeon.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

1 Ravis pipol save ranawe nomata no eniwan aftarem olketa. Bat stretfala pipol i gohed strong olsem laeon.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Provebs 28:1
26 Iomraidhean Croise  

Den olketa hu i kaikai wetem Adonaeja i barava seksek tumas, an olketa goaot from datfala ples.


Olketa soldia ya i go falom rod go-go olketa kasem Jodan Riva. Long rod ya, olketa lukim olketa kaleko an samfala samting fo faet wea olketa blong Siria torowem taem olketa ranawe. Den olketa kambaek an talem long king.


Bat mi tok olsem long hem, “Mi no kaen man fo ranawe an haed. ?Yu tingse hemi gud fo mi save go haed insaet long Tambuhaos blong God fo sevem laef blong mi? !Bae mi no go!”


Insaet long tingting blong hem, hemi herem olketa samting wea hemi fraetem tumas. An taem hemi tingse hemi stap gudfala nomoa, bae olketa man fo stil i kam spoelem hem.


Disfala man ya hemi no save fraetem eni badnius wea bae kasem hem, bikos hemi trastem Yawe, an oltaem biliv blong hem hemi strong nomoa long Yawe.


Bat bae olketa fraet fogud winim enitaem bifoa, bikos bae God hemi torowe olobaot nomoa bodi blong olketa enemi ya wea i dae. God hemi les finis long olketa ya nao, so yumi olketa pipol blong hem, bae yumi winim olketa nao.


Mi laekem tumas, sapos God blong yumi olketa Israel pipol, wea hemi stap long Saeon, fo hemi kam an mekem yumi win. An taem wea God hemi mekem yumi fo garem gudfala laef moa, yumi olketa pipol blong Jekob wea narafala nem blong hem nao Israel, bae i barava hapi fogud. (Singsing blong Deved. Hemi wakem bihaen long taem wea olketa blong taon long Jif i talem long Sol wea Deved hemi haed long ples blong olketa. Singsing ya hemi fo singim wetem stringban.)


Mosis hemi gohed fo tok olsem, “An long datfala taem, bae olketa bikman blong yu i kam an bendaon frant long mi, an bae olketa askem mi fo mi tekemaot olketa pipol blong mi. An bihaen, bae mifala lusim ples ya an goaot.” Nao Mosis hemi kros tumas, an hemi goaot from haos blong king.


Stretfala pipol stapgud an sef, trabol kasem olketa laea.


An bae olketa nanigot save givim plande milk fitim famili blong yu an wakamere blong yu tu.


An sapos yufala lukim wanfala soldia blong olketa enemi blong yufala ya, bae 1,000 long yufala i ranawe bikos yufala fraetem hem. Ya, sapos yufala lukim faefala man blong olketa, bae yufala evriwan nao i ranawe. An bae samfala long yufala nomoa i laef wea olketa olsem wanfala pos fo putumap flag wea hemi stanap seleva antap long hil.”


Taem King Ehas wetem olketa pipol blong hem i herem dat olketa soldia blong tufala king ya i joen tugeta fo faetem Jiuda, olketa fraet tumas an olketa seksek olsem tri wea bikfala win hemi bloum olobaot.


Hem nao Yawe hemi tok olsem, ‘Bae mi mekem yu fraetem yu seleva, an bae mi mekem olketa wantok blong yu tu i fraetem yu fogud. Bae yu lukim dat olketa enemi i kam kilim olketa ya dae long faet. Bae mi putum yufala pipol blong Jiuda evriwan andanit long paoa blong king blong Babilonia. Samfala bae hemi fosim olketa fo go long Babilonia, an samfala bae hemi kilim dae.


Bae mi agensim yufala, an olketa enemi blong yufala bae i winim yufala, an olketa wea i heitem yufala bae i rulim yufala. Nomata no eniwan hemi ronem yufala, bae yufala ranawe, bikos yufala barava fraet fogud.


“Bae mi mekem yufala hu i stap yet long olketa narafala kantri fo barava fraet fogud. Nomata noes blong wanfala lif wea win hemi bloum, bae hemi mekem yufala ranawe. An bae yufala ranawe olsem wea olketa enemi i ronem yufala, an bae yufala save foldaon nomata no eniwan hemi ronem yufala. An bae yufala gohed fo ran an bangam yufala seleva nomoa, an bae hemi mekem yufala fo foldaon olobaot, an bae yufala no garem paoa fo faetem enemi blong yufala.


Bat Pol an Banabas tufala stap long Aekoniam fo longtaem ya, an tufala gohed strong fo talemaot toktok abaotem Masta nomoa. An Masta hemi givim paoa long tufala fo mekem olketa mirakol an olketa saen, an long diskaen wei Masta hemi somaot long olketa pipol wea disfala toktok abaotem kaenfala lav blong hem hemi barava tru.


Olketa man long Kansol olketa sapraes fo lukim hao Pita an Jon tufala nating fraet nomoa, nomata tufala no bikman an tufala nating skul gud tu. An olketa luksave dat tufala save go-goraon oltaem wetem Jisas bifoa.


“Yawe bae hemi mekem olketa enemi blong yufala fo winim yufala. Nomata yufala kam tugeta wantaem fo faetem olketa, bae yufala ranawe long evri deferen rod. An pipol long wol bae tingim yufala nao i wanfala ravis samting.


“Bae hemi mekem yufala winim olketa enemi blong yufala wea i faet long yufala. Nomata olketa enemi i kam tugeta wantaem fo faetem yufala, bae olketa ranawe long evri deferen rod.


An yufala save tu dat taem mifala stap yet long taon long Filipae, olketa pipol barava spoelem mifala tumas an olketa tok nogud tu long mifala. Bat nomata plande pipol olketa agensim mifala, God blong yumi nao hemi strongim tingting blong mifala fo talemaot Gudnius blong hem long yufala.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan