Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Provebs 24:2 - Pijin Bible

2 Olketa laek fo faet, olketa toktok fo mekem trabol nomoa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

2 Olketa laek fo faet, olketa toktok fo mekem trabol nomoa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Provebs 24:2
21 Iomraidhean Croise  

Man olsem hemi gohed fo planem olketa trabol, an hemi duim olketa nogud samting. Oltaem, hemi tingim nomoa wei fo laea.


Maos blong olketa i fulap long olketa nogud toktok fo spoelem pipol, an fo laea, an fo mekem pipol i fraet. An olketa kuiktaem tumas fo talem olketa ravis toktok fo spoelem pipol.


Oltaem, olketa planem nomoa olketa ravis samting, an olketa toktok blong olketa ya tu hemi oltaem statem olketa raoa.


Taem yu panisim olketa nogud pipol ya, plis yu no makem mi wetem olketa. Olketa ya i gohed fo talem olketa gudfala toktok long narafala pipol, bat long tingting blong olketa, olketa barava heitem olketa ya fogud.


Taem olketa leidaon long bed, olketa gohed fo mekem olketa ravis plan. Olketa no save duim eni gudfala samting, an olketa les fo lusim olketa nogud wei.


Olketa wea i laek fo kilim mi dae i mekem finis olketa trap fo mi, an olketa wea i laek fo spoelem mi, i promis finis fo duim. Oltaem nomoa olketa mekem olketa ravis plan agensim mi.


!Yufala lukim! Olketa nogud pipol ya i gohed fo tingting nomoa long olketa ravis samting. Olketa gohed nomoa fo planem trabol, an fo laea long olketa narafala pipol.


San blong mi, yu no falom suit toktok blong nogud pipol.


Man mekem ravis plan, hem nao man fo mekem trabol.


Olketa ya tingim enikaen wei fo duim ravis samting an mekem trabol long evri ples.


Dastawe nao Holi God blong Israel hemi tok olsem, “Yufala les finis long mesij blong mi, an yufala bilivim wea disfala wei fo laea an raverave save gadem yufala.


No eniwan long yufala hemi falom stretfala wei fo jajem pipol. Taem yufala go long kot, yufala save tumas hao fo yusim olketa laea toktok, mekem yufala win. Oltaem yufala gohed fo falom olketa plan wea yufala mekem fo spoelem olketa narafala pipol.


“!Bat yu! Yu gohed nomoa fo traehad fo winim olketa samting long wei wea hemi no stret. Oltaem nomoa yu gohed fo kilim dae olketa hu i no duim nomoa eni rong samting, an fo mekful long olketa pipol, an fo ravem olketa nogud.”


Evri pipol i save tumas long hao fo duim olketa nogud samting. Olketa bikman i waka tugeta fo mekem olketa ravis plan. Oltaem olketa lida an olketa jaj i letem olketa pipol fo nilam olketa long seleni. Olketa bikman ya i fosim pipol fo duim nomoa wanem olketa laekem.


an hemi sei, “!Yu pikinini blong Seitan stret ya! Yu barava agensim evrisamting wea hemi gudfala. An yu barava fulap tu long enikaen wei fo laea long pipol an fo trikim olketa. An oltaem yu spoelem tru toktok blong Masta, mekem hemi here olsem laea toktok nomoa.


Bat taem Deved hemi herem nius wea Sol hemi mekem plan fo kam kilim hem, hemi tok olsem long Prist Abiata, “Yu tekem kam efod fo prea go long Yawe.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan