Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Provebs 20:7 - Pijin Bible

7 Gudfala man hemi stret nomoa, God hemi blesim pikinini blong hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

7 Gudfala man hemi stret nomoa, God hemi blesim pikinini blong hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Provebs 20:7
18 Iomraidhean Croise  

“Spesol agrimen ya wea mi mekem wetem yu distaem, bae hemi stap olowe wetem yu an olketa pikinini wea bae olketa bon kam long laen blong yu, bikos promis ya bae hemi stap olowe, an hemi no save finis. Bae mi nao God blong yu, an blong olketa pikinini wea bae olketa bon kam long laen blong yu.


Bifoa kam, wanfala man wea nem blong hem nao Job, hemi stap long kantri olketa kolem Us. Hemi wanfala gudfala an stretfala man. An hemi tinghae long God an hemi les fo duim eni ravis samting.


Bae olketa pikinini blong hem i garem staka gudfala samting long lan wea Yawe hemi bin givim long olketa. An bae Yawe hemi blesim olketa wea i bon kam long laen blong hem.


Man hu hemi fitim fo duim diswan, hem nao man wea hemi gohed fo obeim yu long evrisamting, an hemi gohed olowe fo duim olketa samting wea hemi stret long ae blong yu. Olketa toktok blong hem hemi tru an hemi stret,


Lod Yawe, oltaem mi gohed fo duim olketa samting wea hemi stret, an mi gohed fo trastem yu. Plis yu talemaot long olketa enemi blong mi wea mi no duim eni nogud samting.


Plis yu sore kam long mi an sevem mi, bikos mi gohed fo duim olketa stretfala samting nomoa.


Man ya hemi hapi nomoa fo givim go enisamting long olketa narafala pipol, an hemi save letem eniwan fo yusim enisamting blong hem. An olketa pikinini blong hem nao, i olsem blesing fo hem.


Gudfala man save givim plande gud samting fo olketa grani blong hem. Bat olketa samting blong nogud man i go long olketa stretfala pipol.


Man no save laea, i tinghae long Yawe, man hemi save laea, i tingdaonem hem.


Man hemi tinghae long Yawe, hemi garem sef ples fo haed, an olketa pikinini blong hem i sef tu.


Puaman wetem stret laef, hemi moabeta winim krangge man wetem ravis toktok.


Olketa pipol hu i falom stretfala wei an oltaem talem olketa tru toktok, olketa ya nao i olsem: Olketa no yusim paoa blong olketa fo fosim pipol fo givim seleni long olketa, an olketa no letem narafala pipol fo nilam olketa fo seleni, an olketa nating joen wetem olketa pipol hu i plan fo kilim dae olketa narafala pipol. Ya, olketa nating tingim nao fo duim enikaen ravis samting.


An bae mi mekem olketa wanmaen long tingting an long wanem olketa duim. Oltaem bae olketa evriwan i gohed fo tinghae long mi long laef blong olketa, mekem olketa wetem olketa pikinini hu bon kam bihaen long olketa, i save stap gud.


Wei blong tufala ya hemi barava stret long ae blong God, bikos tufala barava falom nao evri lo an rul blong hem.


Bikos disfala promis blong God, hemi fo yufala an fo olketa pikinini blong yufala, an fo olketa hu i stap long farawe ples tu. Ya, disfala promis hemi fo evriwan wea God Masta blong yumi, hemi kolem olketa kam.”


Mifala praod bikos tingting blong mifala hemi somaot dat mifala no falom save blong man, bat mifala falom nomoa paoa blong kaenfala lav blong God. Hemi olsem bikos mifala toktru olowe an mifala falom stretfala wei wea God hemi laekem. Oltaem, mifala duim olsem. An taem mifala stap wetem yufala, mifala bin duim olsem tu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan