Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Provebs 20:24 - Pijin Bible

24 Yawe makem finis wei blong evriwan. No eniwan barava savegud long wei blong hem seleva.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

24 Yawe makem finis wei blong evriwan. No eniwan barava savegud long wei blong hem seleva.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Provebs 20:24
10 Iomraidhean Croise  

Man wea hemi gohed fo obeim yu, bae yu tisim hem fo falom barava gudfala wei.


Lod Yawe, plis yu tisim mi olketa wei blong yu, mekem mi savegud long olketa wei ya.


Yawe hemi gohed fo lidim olketa pipol long wei wea hemi stret, an hemi gohed fo gadem olketa pipol hu hemi hapi long wei blong olketa.


Man tingting stret long wei blong hem, hem nao hemi waes. Man tingting krangge long wei blong hem, hem nao hemi gorong.


Haat blong man save mekem plan. Yawe nomoa save talem hem oraet.


Haat blong man save planem wei blong hem, bat Yawe nao hem mekem rod.


O Yawe. Mi save dat no eni man save mekem laef blong hem fo kamap barava olsem hemi laekem. Hemi kanduit kamap bos long laef blong hem.


An yu gohed nomoa fo agensim Masta long heven. Olketa kap wea olketa tekem kam from Tambuhaos blong hem, i tambu fo yusim olobaot. An yu tekem kam nomoa olketa tambu samting ya mekem yu wetem olketa bikman blong yu, an olketa waef blong yu wetem olketa namba tu waef blong yu, fo dring waen long hem, an yufala gohed fo preisim olketa kaving god wea yufala mekem nomoa long gol, an silva, an bras, an aean, an stik, an ston. Olketa god ya i nating save long enisamting, o lukim enisamting, o herem enisamting. Bat God ya hu hemi holem laef blong yu, an hemi gohed fo kontrolem laef blong yu, yu nating tinghae nomoa long hem.


olsem wanfala man hemi bin raetem finis, ‘From yumi joen wetem God nao, yumi stap long disfala wol an yumi garem laef an yumi save wakabaot go.’ An hemi olsem narafala kleva man blong yufala i raetem finis tu, ‘Yumi evriwan i olketa pikinini blong hem.’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan