Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Provebs 2:6 - Pijin Bible

6 Yawe nomoa hemi mekem yu waes, an toktok blong hem hemi givim save long yu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

6 Yawe nomoa hemi mekem yu waes, an toktok blong hem hemi givim save long yu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Provebs 2:6
32 Iomraidhean Croise  

An plande pipol long wol i laek fo kam an herem olketa waes tingting wea God hemi givim long hem.


So bae mi duim wanem yu askem. Bae mi mekem yu waes moa an garem save moa, winim olketa pipol hu i bon fastaem long yu, an olketa hu bae i bon kam bihaen long yu.


So plis yu mekem haat blong mi hemi waes mekem mi rul ovarem olketa long stretfala wei, an mekem mi save long wanem hemi stret an wanem hemi rong. Sapos nomoa, mi no save hao fo rul ovarem olketa.”


God hemi givim bikfala waes an barava gudfala tingting long King Solomon. Waes an save blong hem hemi barava bik tumas, an hemi olsem no eniwan save mesarem.


Letem hem givim yu gudfala tingting an waes mekem yu save long evrisamting fo rul ovam Israel. Long wei olsem, bae yu save falom lo blong Yawe hu hemi God blong yu.


“Yu, Esra, yu garem waes wea God blong yu hemi givim long yu. Long waes ya, yu mas siusim olketa sif an olketa jaj, mekem olketa save jaj long stretfala wei, olketa pipol wea i stap long provins ya long west saet blong Yufretis Riva, hu i falom olketa Lo blong God blong yu. An sapos eni man hemi no save long olketa Lo ya, yufala mas tisim olketa long hem.


From samting ya nao, God hemi putum wanfala tingting insaet long maen long mi, fo mi kolem kam olketa bikman wetem olketa lida an olketa narafala pipol fo hipap kam tugeta, mekem mi sekemap olketa famili blong olketa long rekod wea nem blong olketa olo long bifoa i stap long hem. Mi faendem buk ya wea nem blong olketa faswan fo kambaek from Babilonia i stap long hem. Ripot wea hemi stap long disfala buk ya, hemi olsem:


God nomoa hemi garem waes an paoa. An hemi save tumas an tingting gudfala nomoa.


God hemi strong tumas, hemi winim olketa enemi blong hem olowe. Nomata man fo laea, o man hu i bilivim laea, tufala evriwan i insaet long han blong hem.


Yu mas falom olketa samting wea hemi tisim, an yu mas tingim toktok blong hem olowe.


I no olketa oloman nomoa hu i waes, an i no olo nomoa hu hemi save long wanem hemi stret. Spirit blong God hu hemi garem evri paoa nao, hemi mekem man fo kamap waes an garem save.


Mi garem waes from olketa gudfala toktok blong yu, so mi nating laekem evri ravis wei.


Plis yu helpem mi fo minim gudfala olketa tising blong yu, nao bae mi falom olketa tising ya long ful laef blong mi.


Strongfala toktok blong yu hemi stap olowe long maen blong mi, hemi gohed fo mekem mi waes moa winim olketa enemi blong mi.


Lo blong Yawe hemi barava stret fogud, an hemi mekem yumi fo filstrong moa. Hemi fitim fo yumi trastem olketa rul blong Yawe, an hemi gohed fo givim waes long olketa wea i no waes.


Olketa tising blong Yawe hemi stret, an olketa wea i gohed fo obeim i hapi. Olketa strongfala toktok blong hem hemi stret, an hemi gohed fo givim gudfala save long yumi.


Bat yu laekem tumas fo man hemi barava toktru olowe. Plis yu fulumapem maen blong mi long waes blong yu.


!Hem nao hemi panisim olketa pipol long olketa kantri! ?Waswe, yufala tingse hemi no save panisim yufala? !Hem nao hemi tisa blong evri pipol! ?Waswe, yufala tingse hemi no save long enisamting?


Yawe hemi mekem Spirit blong hem hemi fulap long Besalel an hemi givim finis save long hem, an hemi mekem hem fo save gudfala hao fo duim plande gudfala waka.


Evri strongfala toktok ya nao laet, an disfala tising nao hemi laet. Hem save stretem yu, mekem yu kasem laef.


Oltaem God hemi givim waes an save long olketa hu i obeim hem, an hemi mekem olketa i hapi tu. Bat God hemi mekem olketa nogud pipol wakahad tumas fo kasem olketa gudfala samting, an hipimap fo givim go long olketa ya hu i mekem God hapi. Hem tu hemi no fitim tingting blong yumi. Hemi olsem wea olketa aftarem nomoa win.


Bae mi Yawe nao mi tisim yufala evriwan, an bae mi givim gudfala laef an piis long yufala.


Yufala mas lisin long olketa toktok wea Yawe hemi tisim yufala long hem. Olketa pipol hu i no falom disfala tising i olsem olketa hu i stap insaet long tudak.


God hemi givim gudfala save long fofala yang man ya, an hemi mekem olketa waes fogud long wei fo rid an raet long buk, an long olketa gudfala toktok blong olketa waes man. An hemi givim waes long Daniel fo kamap gud long wei fo eksplenem mining blong eni kaen drim nomoa.


God nao hemi holem taem, an hemi putum olketa deferen taem long yia. Hem nao hemi givim paoa long olketa king, an hemi save tekemaot moa paoa ya from olketa. Hem nao hemi mekem man fo kamap waes an hemi mekem man fo garem save tu.


God blong olketa grani blong mi. Mi preisim yu an mi tinghae long yu. Yu nao yu strongim mi an givim waes long mi. Prea blong mifala yu bin herem finis, an yu somaot finis long mifala olketa samting wea bae mifala talemaot long king.”


Bikos mi nao bae mi givim toktok an gudfala tingting long yufala, mekem no eniwan long olketa enemi blong yufala hemi save tok agensim toktok blong yufala o tokdaonem toktok blong yufala.


Toktok wea olketa profet i raetem, hemi sei, ‘God nao bae hemi tisim evriwan.’ So eniwan hu hemi herem toktok blong Dadi ya an hemi falom, hem nao hemi kam long mi.


Evrisamting wea hemi gud tumas hemi save kamdaon from heven. God nao hemi givim kam olketa gudfala samting, an hemi no save sensim wei blong hem. Olketa samting long skae wea God hemi bin mekem fo saen kam, olketa save sens olowe, bat wei blong God, hemi no save sens.


Bat sapos eniwan long yufala hemi no garem gudfala tingting, hemi mas askem God. An bae God hemi save givim gudfala tingting long hem, bikos God hemi hapi tumas fo givim kam olketa samting, an hemi no save raosim olketa hu i askem hem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan