Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Provebs 19:2 - Pijin Bible

2 Yu no save, oraet, no hariap. Yu hariap, oraet, yu gorong.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

2 Yu no save, oraet, no hariap. Yu hariap, oraet, yu gorong.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Provebs 19:2
18 Iomraidhean Croise  

Oraet, wanfala profet hemi go long bus fo tekem samfala kaen kavis, an hemi faendem wanfala rop blong bus wea hemi garem plande frut long hem. Hemi pikimap olketa frut ya, an hemi karim kam staka long kaleko blong hem. Den hemi katem olketa go long supsup ya. Bat no eniwan save dat frut blong rop ya i poesen.


Mi no falom wei blong konman, an mi nating save laea long eniwan.


Olketa redi nomoa fo duim eni ravis samting. Olketa redi nomoa fo kilim eniwan dae.


Tok blong gud man, helpem pipol, krangge man dae falom krangge blong hem.


Man no save kros kuiktaem, hemi waes fogud. Man save kros kuiktaem, hemi krangge fogud.


Man waka had, bae hemi ris, man hemi hariap nating, bae hemi pua.


Taem yu lukim nogud samting, no hariap fo go long kot fo talemaot. Nogud nara man talemaot dat yu rong, an bae yu sem.


Man yu save trastem, bae hemi hapi fogud. Bat man faetem dola nomoa, bae hemi panis.


Man holetaet long olketa samting blong hem an faetem dola nomoa, hem no save dat seknomoa bae hemi pua tumas.


Sapos yu lukim man hu hemi toktok kuiktaem nomoa, oraet, krangge man hemi garem moa sans fo kasem save winim kaen man ya.


Disfala Waes Tisa hemi gohed fo tisim olketa pipol long olketa samting wea hemi save. Hemi save gud long olketa waes toktok, an hemi gohed fo traem wea olketa i tru o nomoa.


Hemi nogud fo yu kros kuiktaem, bikos hem nao wei blong krangge man.


Taem olketa brans blong olketa tri ya hemi kamap drae an brek kamdaon long graon, olketa woman bae i kam fo pikimap fo faeawud. Yawe nao hemi mekem olketa pipol long ples ya, bat bikos olketa nating luksave long hem, bae hemi no sore an kaen long olketa.


Dastawe nao Lod Yawe hemi tok olsem, “Distaem mi putum wanfala strongfala faondesin long Saeon wea hemi nating save muv. Taem mi mekem haos ya, mi putum wanfala spesol ston long kona long faondesin blong hem wea hemi nambawan ston fo sapotem haos ya. Man hu hemi trastem disfala spesol ston, bae hemi no save seksek.


Ya, bae mi spoelem olketa pipol blong mi, bikos olketa no luksave dat mi nao God. An yufala olketa prist i les nao long mi, an les tu fo herem olketa tising blong mi, God blong yufala. From disfala samting nao, mi les long yufala fo stap moa olsem olketa prist blong mi. An bae mi les tu long olketa pikinini blong yufala, mekem olketa nating save kamap olsem prist blong mi.


Bae olketa pipol duim olketa samting olsem long yufala, bikos olketa nating save long Dadi blong mi an olketa nating save long mi tu.


Mi savegud long olketa, an mi save talemaot klia dat olketa traehad tumas fo falom wei blong God, bat olketa no barava save hao nao fo duim.


Mi prea dat lav blong yufala hemi mas gohed fo grou moa, mekem yufala garem gudfala save an evri stretfala tingting.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan