Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Provebs 17:3 - Pijin Bible

3 Man save testem gol an silva long faea. Yawe save testem haat blong man.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

3 Man save testem gol an silva long faea. Yawe save testem haat blong man.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Provebs 17:3
21 Iomraidhean Croise  

“Mi save dat yu gohed fo testem tingting blong olketa pipol, an yu hapi wetem olketa pipol hu i falom stretfala wei. Long stretfala wei nomoa, mi laekem tumas fo givim evrisamting ya go long yu. An mi lukim finis dat olketa pipol blong yu long hia, olketa laekem tumas fo givim olketa samting ya go long yu.


Nomata olsem, God hemi save long ples wea hemi save faendem mi. An taem hemi testem wei blong mi, bae hemi lukim dat laef blong mi hemi barava stret nomoa.


Ples fo maenem silva hemi stap, an olketa garem ples fo digimaot gol wea hemi kamap nambawan.


God, plis yu luksave kam long maen blong mi, an yu savegud long tingting blong mi.


Plis yu lukluk gudfala long laef blong mi, fo save watkaen man nao mi, an fo luksave long olketa tingting blong mi.


God, yu bin testem mifala finis fo mekem laef blong mifala klin, olsem man wea hemi bonem silva fo tekemaot ravis long hem.


Sapos Yawe hemi save luk insaet long ples blong olketa man i dae, oraet, hemi save luk insaet long haat blong man.


Maet man hemi tingim wei blong hem i barava gud nomoa, bat Yawe hemi skelem wanem hemi laekem.


Wakaman wea hemi waes bae hemi bos long ravis san blong masta. An bae hemi olsem pikinini an tekova long pat blong olketa samting blong masta.


Maet man hemi tingim wei blong hem i stret nomoa, bat Yawe hemi skelem wanem man hemi laekem.


Man save testem gol an silva long faea. Olketa save testem man long wei wea hemi tokhae.


Mi bin traem yufala long bikfala trabol an safaring, olsem wea man save bonem silva insaet long faea fo aotem ravis blong hem. Bat mi no barava traem yufala, bikos mi save nao dat yufala i ravis nomoa, an mi no laek fo spoelem yufala finis.


Mi Yawe nomoa, mi save luk insaet long haat blong man. An mi gohed fo testem tingting blong hem, mekem mi save sensimbaek long man ya fitim wanem hemi bin duim.


“Man blong graon. Olketa blong Israel i barava nogud tumas olsem ravis long ae blong mi. Taem man hemi laek fo tekem nambawan silva, hemi tekem ston wea hemi garem silva insaet long hem wetem olketa ravis samting tu olsem bras, an aean, an led, an tin. Man ya hemi bonem disfala ston long barava hot faea fo aotem olketa ravis ya, mekem hem save tekemaot lelebet nambawan silva nomoa. Olketa pipol blong Israel ya i kamap olsem diskaen ravis wea i stap bihaen long taem wea man hemi tekemaot nambawan silva, an mi nating save yusim olketa nomoa fo duim enisamting. Dastawe nao yu mas talem olketa dat mi Lod Yawe, mi tok olsem long olketa: Bikos mi kros tumas long yufala, bae mi tekem yufala evriwan fo kam tugeta insaet long Jerusalem, an bonem yufala insaet long kaen hot faea ya fo aotem evri ravis wea hemi stap long yufala.


Bae king ya hemi kilim dae samfala long olketa lida ya, bat long wei ya nao bae God hemi mekem olketa pipol hu i laef yet fo lusim olketa ravis wei blong olketa, an mekem laef blong olketa fo kamap stret long ae blong hem. Disfala samting bae hemi gohed, go-go kasem taem wea God hemi makem fo olketa samting ya i finis.


An olketa hu i stap laef yet, bae mi mekem olketa evriwan fo safa, mekem olketa save kamap klin long ae blong mi. Bae hemi olsem wea man hemi bonem silva an gol long faea fo aotem ravis blong hem. Den bae olketa prea kam long mi, bae mi save herem olketa. An bae mi tok olsem, ?Olketa ya i spesol pipol blong mi.? An bae olketa tok olsem, ?Yawe hemi God blong mifala.??


An hemi bin givim disfala kaikai mana long yufala fo kaikaim. Bat kaikai ya, yufala wetem olketa grani blong yufala bifoa, i nating save long hem. Yawe hemi mekem yufala kasem hadtaem fo traem yufala, an fo faendemaot tingting blong yufala, mekem wea bihaen bae hemi save blesim yufala long plande gudfala samting.


Olowe yufala mas gohed fo rimembarem wei wea Yawe, God blong yufala, hemi lidim yufala long drae eria long fotifala yia. Hemi mekem yufala kasem hadtaem fo traem yufala, an fo faendemaot tingting blong yufala, an fo save dat bae yufala save obeim olketa lo blong hem o nomoa.


Olketa save putum gol insaet long faea fo testem an mekem klin gudfala, nomata gol ya hemi save lus nomoa. Nao biliv blong yufala hemi bikfala samting winim gol. An olketa samting wea yufala safa long hem, hemi kam fo testem biliv blong yufala an mekem hem strong gudfala. Long de wea Jisas Kraes bae hemi kambaek moa, bae hemi preisim yufala an liftimap nem blong yufala an tokhae long yufala.


An olketa disaepol blong woman ya tu bae mi kilim olketa dae. Long taem ya, bae olketa sios save lukim dat mi luksave long olketa tingting blong evri pipol. An bae mi sensimbaek long wan-wan long yufala falom wanem hemi duim.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan