Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Provebs 16:31 - Pijin Bible

31 Waetfala hea blong olo, hemi olsem trufala biknem. Yu save kasem hem long stretfala laef.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

31 Waetfala hea blong olo, hemi olsem trufala biknem. Yu save kasem hem long stretfala laef.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Provebs 16:31
16 Iomraidhean Croise  

An taem hemi muv go long solwata, plande wev nao i kamaot bihaen long hem, olsem wanfala sip wea hemi go kuiktaem long si.


Man hemi satae, hemi planem ravis samting. Man hemi tok haed, hemi laekem samting nogud.


Man hemi no kros kuiktaem, hemi strong winim nambawan soldia. Man save kontrolem kros blong hem, hemi strong winim man hu hemi save kontrolem wanfala taon long faet.


Olketa smol grani i mekem grandadi blong olketa fo garem biknem, an pikinini tu garem biknem from dadi blong hem.


Tinghae long yangman, hemi strong. Tinghae moa long olo wetem waet hea, hemi waes.


Bae yu fraet fo klae goap long olketa hae ples, an nomata fo wakabaot, bae yu fraet fo duim tu. Hea blong yu bae hemi kamap waet, an bae hemi had tumas fo yu go olobaot o duim enisamting nao. An tingting blong yu fo woman olsem wea yufala save filim distaem taem yu yang yet, bae hemi lus finis tu. Long taem olsem, bae yumi dae an godaon insaet long grev, an bae olketa pipol i falom rod fo sore an krae nomoa fo yumi.


Sapos king hemi olo tumas, bat hemi nating save herem waes toktok, ating hemi moabeta fo wanfala yang man hu hemi pua an hemi waes, fo sensim king.


“An yufala mas stanap fo somaot dat yufala tinghevi long olketa olo. An yufala mas tinghae long mi, God blong yufala. Mi nao, mi Yawe.


Wei blong tufala ya hemi barava stret long ae blong God, bikos tufala barava falom nao evri lo an rul blong hem.


Bat bikos mi barava lavem yu tumas, mi laek fo tok isi nomoa. Mi Pol mi man fo talemaot toktok blong Jisas Kraes, an distaem nao mi stap long prisin bikos mi biliv long hem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan