Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Provebs 15:29 - Pijin Bible

29 Yawe hemi farawe tumas fo herem ravis man, bat hemi herem prea blong stretfala man.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

29 Yawe hemi farawe tumas fo herem ravis man, bat hemi herem prea blong stretfala man.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Provebs 15:29
19 Iomraidhean Croise  

Hemi yusles nomoa fo olketa krae go olsem, bikos God hu hemi garem evri paoa, hemi nating luksave long olketa, an hemi nating herem olketa.


?Lod Yawe, waswe nao yu stap farawe tumas? ?Waswe nao yu haed, taem wea trabol hemi kasem mifala?


Nomata yu hae tumas, oltaem yu lukaftarem nomoa olketa pipol hu i hambol. Bat olketa praod pipol i no save haed from yu.


Lod Yawe, olketa ya i krae fo eniwan mekem hemi helpem olketa, bat no eniwan nao fo sevem olketa. Olketa gohed fo krae go long yu, bat yu no herem olketa nomoa.


Olketa wea i lusim yu, bae olketa lus finis. An bae yu spoelem finis olketa wea i no kipim promis fo falom yu.


Bae yufala kolem mi, bat mi no herem. Bae yufala lukaotem mi, bat yufala no faendem mi.


Man smael, yu filhapi. Man talem gud nius, yu filgud.


Yawe hemi les long sakrifaes blong man nogud, bat hemi hapi long prea blong stretfala man.


!Hemi no olsem ya! Olketa sin blong yufala nao hemi mekem yufala fo stap farawe from hem. An olketa ravis wei blong yufala nao hemi satem hem from yufala, dastawe nao hemi no lisin kam long yufala.


Nao olketa pipol ya, bae olketa panisim olketa olowe nao. Bat olketa pipol wea olketa stret long ae blong God bae olketa garem tru laef wea hemi no save finis.”


Yumi save finis wea God hemi no save lisin long man wea wei blong hem hemi nogud. Hemi save lisin nomoa long man hu hemi tinghae long God an duim wanem hemi laekem.


Bikos Masta hemi save luk go long olketa stretfala pipol, an hemi save lisin long prea blong olketa. Bat Masta hemi agensim olketa hu i duim olketa ravis samting.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan