Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Provebs 15:1 - Pijin Bible

1 Tok isi long man wea hemi kros, bae hemi kol moa, tokstrong long hem, bae hemi hot moa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

1 Tok isi long man wea hemi kros, bae hemi kol moa, tokstrong long hem, bae hemi hot moa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Provebs 15:1
16 Iomraidhean Croise  

Den olketa soldia blong Israel i tok moa olsem, “Ya, hemi tru, king ya hemi wantok blong yufala, bat mifala garem raet long hem winim yufala. Mifala garem tenfala traeb, bat yufala wanfala traeb nomoa, so king hemi blong mifala tenfala taem moa winim wei wea hemi blong yufala. ?Waswe nao yufala tingse mifala samting nating nomoa? !Yufala mas tingting gudfala long mifala bikos mifala nao faswan fo tokabaotem plan fo tekem hem kambaek!” Bat olketa soldia blong Jiuda i gohed fo barava tokstrong moa winim olketa soldia blong Israel.


An olketa tok olsem, “Sapos yu mekem yu seleva olsem wanfala wakaman nomoa an yu duim wanem olketa askem, bae olketa save waka fo yu an hapi fo obeim yu olowe.”


An olketa tok olsem, “Sapos yu kaen tumas long olketa, an yu duim wanem olketa askem, bae olketa save waka fo yu an hapi fo obeim yu olowe.”


?Sapos yu save kasholem hem, waswe, yu tingse bae hemi askem yu fo letem hem go fri? ?O, yu tingse bae hemi krae long yu fo yu sore long hem?


Heit hemi mekem evri trabol, lav hemi finisim evri trabol.


Man hemi kros kuiktaem, mekem raoa, bat man hemi save weit, mekem pipol kuaet.


Yu no kros kuiktaem, an yu gohed fo tok gudfala olowe nomoa, yu save sensim tingting blong bikman nomata hemi had olsem bon.


Man hemi gridi tumas hemi mekem raoa kamap. Bat man hemi trastem Yawe hemi mekem gudfala laef kamap.


Man fo kros, hemi statem raoa, wei blong hem, sin olowe.


Man fo tokspoelem nara man hemi mekem taon fo bone, bat waes man save aotem faea blong raoa.


Bihaen taon klak hemi tok olsem finis, hemi talem evriwan fo lusim ples ya an go nao.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan