Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Provebs 14:16 - Pijin Bible

16 Waes man hemi keakea an no kasem trabol, krangge man hemi nating keaful an kasem trabol kuiktaem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

16 Waes man hemi keakea an no kasem trabol, krangge man hemi nating keaful an kasem trabol kuiktaem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Provebs 14:16
27 Iomraidhean Croise  

Nao Iso hemi tok olsem, “Nomoa brata, mi garem plande samting finis. Yu kipim olketa samting ya.”


Nao long mektri de, hemi tok olsem long olketa, “Mi man fo tinghae long God ya, an sapos yufala duim olsem wea mi talem, bae mi save letem yufala laef.


So kuin hemi sendem wanfala toktok go long Elaeja olsem, “Sapos tumoro long distaem mi no duim long yu semsamting wea yu duim long olketa profet ya, oraet, letem olketa god kilim mi dae.”


So King Ben-Hadad hemi tok olsem, “Hemi gud. Maet olketa kam fo mekem faet o fo mekem piis. Nomata, yufala go kasholem olketa, bat yufala no kilim olketa dae.”


Bifoa, olketa gavna blong Jiuda bin gohed fo mekem olketa pipol safa. Oltaem, olketa gohed fo tekem olketa kaikai an waen from olketa ya, an olketa tekem tu haf kilo silva. An olketa wakaman blong olketa gavna i gohed fo bosim nogud olketa pipol. Bat mi no laekem fo duim olsem, bikos mi tinghae long God, an mi laekem fo obeim hem.


Bifoa kam, wanfala man wea nem blong hem nao Job, hemi stap long kantri olketa kolem Us. Hemi wanfala gudfala an stretfala man. An hemi tinghae long God an hemi les fo duim eni ravis samting.


So God hemi tok olsem long yumi, “Tinghae long mi Yawe, hem nao wanem hemi waes. Fo kasem gudfala save, yufala mas les long olketa nogud wei.”


Mi barava seksek fogud bikos mi fraetem yu. Ya, taem mi tingim wei wea yu jajem pipol, mi barava fraet fogud.


Hemi mas lusim olketa ravis wei, an hemi mas falom olketa gudfala wei, an hemi mas traehad fo garem piis wetem olketa nara pipol.


Olketa hu i no garem save bae i dae bikos olketa tanem baeksaet long mi. An krangge pipol bae dae bikos i les long stretfala wei.


Man no garem save, bae biliv long enisamting. Man garem gudfala save, bae hemi tingim wei fo falom.


Man fo kros kuiktaem, save mekem krangge samting, an olketa heitem man fo mekem ravis plan.


Rod blong gudfala man, hemi no go kolsap long olketa ravis wei. Man hemi lukluk gud long rod, hemi save sevem laef blong hem.


Tinghevi long God, an falom hem olowe, an hem bae tekemaot sin blong yu. Tinghae long hem, an bae yu no save go kolsap long wei nogud.


Man garem save, hemi lukim trabol, hem go long sef ples. Man no garem save, hem gohed long trabol, an hemi panis.


Tinghae long Yawe olowe, bae yu save hapi. Bat sapos yu bikhed, bae yu kasem trabol.


Sapos waes man hemi tekem krangge man go long kot, hem no save stap kuaet bikos krangge man bae tokdaonem hem an toksuea long hem.


Yu no tingim yu seleva nao waes, tinghae long Yawe an tanem baeksaet long evri nogud samting.


Hem no tingim, bat hemi go wetem nao, olsem buluka hemi go fo dae, o olsem krangge man garem sen long lek blong hem.


Taem man olsem hemi stat fo tok, evri krangge toktok nomoa hemi talem. An taem hemi finis, toktok blong hem hemi nogud moa nao.


So taem dongki hemi lukim moa disfala enjel, hemi leidaon nomoa. An Balam hemi kros fogud long dongki ya, so hemi gohed fo wipim hem long wokingstik blong hem.


Samfala long olketa Farasi ya, taem olketa herem disfala toktok blong Jisas, olketa sei, “Nogud yu tingse mifala tu i blaen.”


an olketa nogud samting yufala mas no falom.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan