Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Provebs 10:28 - Pijin Bible

28 Gud man weit long wanem hemi laekem, an bae hemi hapi, nogud man hemi weit nating nomoa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

28 Gud man weit long wanem hemi laekem, an bae hemi hapi, nogud man hemi weit nating nomoa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Provebs 10:28
15 Iomraidhean Croise  

Bat ae blong olketa nogud pipol bae i sat fogud nao. Bae olketa lukraon, bat olketa nating save hao fo lusim trabol. Wanfala samting nomoa bae olketa laekem tumas, olketa laek fo dae nomoa.


Olketa pipol hu i no tingim God bae olketa dae kuiktaem tu olsem diskaen gras. Olketa hu i lusim God, bae olketa lus tu olsem kaen gras ya wea hemi no garem wata.


Bat taem olketa nogud pipol i lukim wei blong gudfala man ya, olketa kros tumas. Olketa heitem man ya, so olketa lus nao. Ya, wanem olketa nogud pipol i laekem hemi no save kamap gudfala.


Hem nao mi barava hapi fogud, an laef blong mi hemi gudfala tumas, an mi barava sef nao.


Hemi gud tumas fo singsing long God, an preisim nem blong hem. Yumi mas singsing bikfala long God hu hemi kam antap long olketa klaod. Nem blong hem nao, Yawe. So yumi mas hapi taem yumi kam long hem.


Stretfala man laekem nomoa wanem hemi gud. Ravis man laekem nomoa wanem hemi mekem pipol kros.


Taem nogud man hemi dae, laek blong hem hemi lus, an evri hadwaka blong hem, hemi yusles.


Taem trabol hemi kam, ravis man hemi foldaon finis. Bat nomata stretfala man hemi dae, hemi garem sefples long God.


Sin blong ravis man hemi holem hem taet olsem wanfala trap, bat stretfala man i fri an save singsing.


Yufala mas hapi oltaem long olketa samting wea God hemi promisim yufala. Taem trabol hemi kam, yufala mas stap kuaet nomoa, an yufala mas gohed fo prea oltaem.


Letem God hu hemi save mekem yumi bilivim promis blong hem, mekem yufala hapi an givim yufala piis, taem yufala trastem hem. An letem paoa blong Holi Spirit hemi mekem strong moa biliv blong yufala long olketa promis blong God.


An bikos yumi biliv, Kraes hemi mekem yumi save long kaenfala lav blong God wea yumi stap long hem distaem. An yumi hapi tumas dat yumi barava save dat bae yumi joen wetem God long heven.


Masta blong yumi Jisas Kraes wetem God Dadi blong yumi, hemi lavem yumi tumas ya. An hemi helpem yumi tumas tu long kaenfala lav blong hem, wea oltaem hemi mekem yumi trastem hem an oltaem tu hemi strongim tingting blong yumi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan