Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Neiham 1:7 - Pijin Bible

7 Yawe hemi gud tumas. Hemi save lukaftarem olketa pipol blong hem taem trabol hemi kasem olketa. Hem nao hemi strongfala sefples fo olketa hu i trastem hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

7 Yawe hemi gud tumas. Hemi save lukaftarem olketa pipol blong hem taem trabol hemi kasem olketa. Hem nao hemi strongfala sefples fo olketa hu i trastem hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Neiham 1:7
53 Iomraidhean Croise  

Yumi mas tengkiu long Yawe, bikos hemi gud tumas. Ya, hemi tinghevi long yumi olowe.


Olketa soldia ya i trastem God, an olketa prea go long hem mekem hemi helpem olketa. So God hemi helpem olketa, an olketa winim laen blong Hagri wetem olketa fren blong olketa.


Olketa blong Jiuda i winim ami blong Israel bikos olketa trastem Yawe hu hemi God blong olketa olfala grani blong olketa.


Ating Hesekaea hemi talem yufala dat Yawe hu hemi God blong yufala bae hemi sevem yufala from paoa blong mi. Bat hemi laea nomoa long yufala. Bae hemi mekem yufala dae nomoa long hanggre an wata.


Oraet, Yawe hemi sendem go wanfala enjel fo kilim dae evri soldia an olketa komanda blong Asiria wea i stap raonem Jerusalem. So king blong Asiria hemi gobaek long kantri blong hem, an hemi barava sem tumas long ae blong olketa pipol blong hem. Bihaen, taem hemi go long tambuhaos blong god blong hem, tufala san blong hem i tekem naef fo faet an kilim hem dae.


Hemi garem paoa, bat paoa blong hem hemi kam from man nomoa. Bat yumi garem paoa blong Yawe hu hemi God blong yumi. Hem nao bae hemi helpem yumi, an winim faet fo yumi.” So toktok blong King Hesekaea hemi strongim tingting blong olketa.


Nao olketa ya i singsing fo preisim Yawe an fo tengkiu long hem. Olketa gohed fo sing olsem, “Yawe hemi gud tumas. Hemi tinghevi long yumi long Israel olowe” Olketa pipol evriwan i singaot bikfala fo preisim Yawe, bikos disfala waka fo putum faondesin blong Tambuhaos ya hemi stat nao.


Olketa nogud pipol ya i go-go fo dae blong olketa nao ya, bat God hemi gohed fo lukaftarem gogo blong olketa gudfala pipol.


Yawe nao hemi gud tumas, an hemi tinghevi long yumi olowe. An olketa promis blong hem fo yumi hemi no save finis. (Singsing blong Deved.)


Yawe hemi God blong olo blong yumi Jekob, an hemi stap long Tambuhaos blong hem long maonten long Saeon. Taem yu stap long trabol, mi laekem tumas sapos hemi save herem kam krae blong yu. An bae hemi helpem yu an lukaftarem yu gudfala, an hemi sevem yu tu.


Nao, bikos wei blong Yawe hemi stret an hemi gud, hemi gohed fo tisim olketa nogud pipol fo falom wei blong hem.


Long taem blong trabol bae hemi lukaftarem mi gudfala. Bae hemi haedem mi tu insaet long Tambu Haostent blong hem. An bae hemi mekem mi stap gudfala antap long wanfala bikfala ston wea i barava hae fogud.


Oltaem Yawe hemi sevem olketa stretfala pipol. Ya, hemi lukaftarem olketa long taem blong trabol.


Yawe, hemi helpem olketa stretfala pipol, an hemi sevem olketa. Ya, hemi sevem olketa from han blong olketa nogud pipol, bikos olketa trastem hem fo hemi gadem olketa. (Singsing blong Deved.)


So nomata graon hemi seksek, an nomata olketa maonten foldaon go long dipsi, yumi nating fraet nomoa.


Yufala mas kolem mi long taem blong trabol, an bae mi sevem yufala, an yufala bae mekhae long mi.”


Bat bae mi singsing fo talemaot paoa blong yu. An evri moning bae mi singsing bikfala abaotem bikfala lav blong yu. Oltaem, yu nao yu strongfala sefples blong mi. Ya, yu nao yu sefples blong mi long taem blong trabol.


Oltaem mi kam fo haed long yu, an mi luk nomoa long yu fo yu gadem mi. Yu nao yu strongfala sef ples blong mi fo haed. Plis yu gadem mi.


Mi kol kam long yu long olketa taem wea trabol hemi kasem mi, bikos mi save dat yu ansarem olketa prea blong mi.


Bae olketa wea i save long yu nao, i trastem yu. An no save lusim eniwan long olketa ya wea i kam long yu.


Taem olketa kol kam long mi, bae mi ansarem olketa. An bae mi stap wetem olketa taem trabol hemi kasem olketa. Ya, bae mi aotem olketa from trabol, an bae mi givim biknem long olketa.


Nem blong Yawe hemi olsem wanfala sefples, olketa stretfala pipol save go haed long hem.


Oltaem long taem blong trabol, olketa pua pipol wetem olketa hu i no garem paoa, bae i ranawe kam long yu fo haed. Yu nao yu olsem sefples long taem blong stom, an yu nao yu olsem sado long taem blong biksan, bikos olketa hu i mekem narafala pipol safa, i olsem barava strongfala ren agensim wol,


Bae olketa ya i olsem wanfala strongfala sefples fo haed long hem from win an ren. Ya, bae olketa i olsem olketa springwata long drae eria, an bae olketa i olsem tu sado blong wanfala bikfala ston fo haed long hem from hot san.


(Profet) Yufala evriwan hu i tinghae long Yawe an obeim olketa toktok blong wakaman blong hem, nomata yufala stap insaet long tudak, bat yufala mas gohed fo trastem hem, wea nem blong hem nao Yawe. Ya, yufala mas barava dipen long hem.


(Profet) O Yawe. Yu olsem strongfala sefples fo mi. Taem trabol hemi kam kasem mi, yu nomoa gohed fo gadem mi, an yu gohed fo givim paoa long mi. Olketa pipol blong evri ples long wol bae i kam long yu an tok olsem, “Olketa grani blong mifala bifoa, olketa garem nomoa olketa laea god an yusles kaving wea i no save helpem olketa.


Long taem blong trabol, yu nomoa yu sefples blong mi fo haed. Plis yu no mekem mi fraet.


“Mi Yawe, hu mi God blong Israel, mi tok tru olsem: Olketa pipol blong Jiuda wea mi letem olketa enemi i kam fosim olketa fo lusim lan blong olketa an go stap long Babilonia, olketa ya nao i olsem disfala gudfala frut, an bae mi kaen long olketa.


wea olketa pipol i singaot bikfala, bikos olketa barava hapi tumas. Olketa save herem tu singsing blong olketa boe an gele long fist blong marit. An olketa save herem olketa pipol wea i gohed fo karim olketa ofaring long Tambuhaos blong mi fo talem tengkiu long mi. Bae olketa singaot olsem: Yumi talem tengkiu long Yawe hu hemi garem evri paoa, bikos hemi gud tumas. Ya, bikos hemi tinghevi long yumi olowe. “Olketa samting ya hemi hapen bikos bae mi mekem disfala lan blong yufala fo gudbaek moa olsem bifoa.” Hem nao toktok blong Yawe.


Yawe hemi blesim olketa hu i trastem hem, an long olketa hu i laekem tumas fo savegud long hem.


King hemi tok olsem, “!Yumi preisim God blong Sadrak, an Mesak, an Abednego! Hemi sendem kam enjel blong hem, an hemi sevem trifala wakaman blong hem hu i trastem hem. Trifala no obeim toktok blong mi, an no baodaon fo wosipim eni narafala god, bat trifala wosipim God blong trifala. Trifala hapi nomoa fo dae fo God blong trifala.


King hemi barava hapi tumas, an hemi tokstrong long olketa man fo pulumaot Daniel from hol ya. Taem olketa pulum hem aot, olketa lukim dat olketa laeon i nating duim nomoa eni nogud samting long hem, bikos hemi trastem God hu hemi wosipim.


Bae Yawe hemi stap long tambu maonten long Saeon long Jerusalem. Hemi singaot bikfala kam, an voes blong hem hemi olsem voes blong laeon. Ya, voes blong hem hemi kamaot bikfala tumas olsem tanda, nao graon an skae hemi seksek fogud. Bat hemi gohed fo lukaftarem gudfala olketa pipol blong Israel. An hem nao hemi sefples blong olketa pipol blong hem.


Bat yufala wea i mekem tingting blong yufala lou, bae mi letem yufala nomoa fo stap long Jerusalem, an bae yufala save trastem nem blong mi, Yawe.


Hemi oltaem trastem God an talem hemi San Blong God ya, so sapos God hemi tingting long hem, letem God fo sevem hem distaem nao.”


Bat long taem ya, bae mi talem klia long olketa olsem, ‘Yufala ya, mi no save long yufala ya. !Yufala giraot, bikos wei blong yufala hemi ravis tumas ya!’”


Mi nao mi barava man fo lukaftarem sipsip, an mi wiling fo dae fo sevem olketa sipsip blong mi. Olketa savegud long mi an mi savegud long olketa, long sem wei olsem Dadi blong mi hemi savegud long mi an mi savegud long hem.


Olketa sipsip blong mi, olketa heremsave toktok blong mi an olketa go bihaen long mi. Mi save long olketa


Yufala mas tingim gud dat God hemi save sore an kaen tumas, bat hemi save jajem yumi tu. Hemi jajem olketa hu i lusim wei blong hem, bat hemi sore an kaen long yufala sapos yufala gohed fo falom gudfala wei blong hem. Bat sapos yufala no duim diswan, bae hemi katemaot yufala tu.


Bat distaem nao, yufala savegud finis long God, o moabeta mi sei, God nao hemi savegud finis long yufala. ?So hao nao yufala laek fo tane gobaek moa long olketa nogud wei blong wol wea olketa wik an olketa barava samting nating nomoa? ?Waswe, yufala laek fo kamap wakaman blong olketa samting ya moa?


Bat nomata olsem, God hemi putum finis gudfala faondesin long sios, an diswan hemi gohed fo stanap strong. An olketa toktok wea olketa raetem long faondesin ya hemi sei, “Masta hemi savegud long olketa pipol blong hem,” an nara toktok hemi sei olsem, “Olketa pipol hu i sei olketa nao pipol blong Masta, olketa mas lusim olketa ravis wei blong olketa.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan