Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Neiham 1:3 - Pijin Bible

3 Hemi no save kros kuiktaem, bat hemi garem paoa. So, bae hemi panisim evriwan hu i duim olketa ravis samting. Taem Yawe hemi kam, hemi save kam antap long saekloun. An taem hemi step long graon, dast hemi kamap olsem bikfala klaod.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

3 Hemi no save kros kuiktaem, bat hemi garem paoa. So, bae hemi panisim evriwan hu i duim olketa ravis samting. Taem Yawe hemi kam, hemi save kam antap long saekloun. An taem hemi step long graon, dast hemi kamap olsem bikfala klaod.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Neiham 1:3
33 Iomraidhean Croise  

Hemi brekem skae olsem man hemi brekem wanfala kaleko, nao hemi kamdaon antap long olketa blak klaod.


Olketa les fo lisin long yu, an olketa fogetem olketa mirakol ya wea yu bin duim fo olketa. Olketa bikhed tumas, an olketa agensim yu, nao olketa siusim wanfala lida fo tekem olketa gobaek fo waka moa olsem slev long Ijip. Bat yu nao yu God wea yu save fogivim olketa pipol. Oltaem yu save sore long pipol, an yu kaen tumas long olketa. Yu no save kros kuiktaem, an oltaem yu gohed fo lavem pipol an tinghevi tumas long olketa. Olketa mekem wanfala gol kaving wea hemi piksa long smolfala man buluka, an olketa tok olsem, ‘!Olketa long Israel! !Hem nao god blong yumi hu hemi lidim yumi aot from Ijip!’ An olketa bin gohed fo mekem enikaen nogud samting nomoa fo spoelem yu. Bat nomata olsem, yu no lusim olketa.


Evritaem yu lukluk nomoa long mi fo lukim taem mi sin, mekem yu no talem dat mi stret nomoa.


Nao Yawe hemi ansarem Job from wanfala komburu. Hemi tok olsem:


God hemi barava waes tumas, an hemi garem evri paoa. An no eniwan save agensim hem, an winim hem.


Yawe hemi sore long yumi, an hemi kaen tumas long yumi. Hemi no save kros kuiktaem, an hemi tinghevi long yumi olowe.


an yu bin mekem ples blong yu antap long skae. Yu yusim olketa klaod olsem kaat wea hos hemi pulum, an yu raed antap long win wea hemi blou.


Yawe hemi kaen tumas, an hemi save sore long yumi. Hemi no save kros kuiktaem bikos lav blong hem fo yumi hemi bikfala tumas.


Ya, Masta blong yumi, hemi hae tumas an hemi garem evri paoa, an no eniwan save makem waes blong hem.


God blong yumi hemi kam, bat hemi no kam long kuaet wei. Ya, faea nao hemi gohed fo bonem kam evrisamting long frant blong hem, an strongfala win nao hemi stap raonem hem.


God, mi bin herem yu talem dat paoa hemi blong yu. An plande taem nao yu talem dat yu tinghevi tumas long olketa pipol blong yu. Yu nomoa yu Masta, an yu givim olketa gudfala samting long evriwan falom wanem olketa bin duim. (Singsing blong Deved. Hemi mekem long taem wea hemi stap long drae eria long Jiuda.)


Yumi mas tok olsem long God, “Olketa samting wea yu duim i barava nambawan fogud. Ya, paoa blong yu hemi bikfala tumas, wea hemi mekem olketa enemi blong yu i fraet fogud, so olketa ya i baodaon long yu.


(Profet) Hem ya profesi abaotem Ijip. Hemi olsem: Yawe hemi go long Ijip antap long wanfala klaod wea hemi go kuiktaem. Taem hemi kasem Ijip, olketa laea god i seksek tumas. An olketa pipol blong Ijip tu i fraet fogud.


Seknomoa, mi Yawe hu mi garem evri paoa bae mi agensim olketa ya wetem tanda an etkuek wea hemi meknoes fogud, an stom, an bikfala win, an faea tu. Olketa samting ya bae hemi spoelem evrisamting.


Bae hemi kam kuiktaem wetem faea wea hemi laet bikfala, olsem wea hemi raed kam antap long klaod blong saekloun. An bae hemi panisim olketa pipol long wol wea hemi kros long olketa.


(Profet) !Yufala lukim! Olketa enemi ya hemi olsem disfala strong win wea hemi kam wetem bikfala klaod. Olketa kaat fo faet blong olketa i kam olsem saekloun stret, an olketa hos blong olketa i gohed fo ran kuiktaem tumas winim olketa igol. Bae yufala kraeaot olsem, “!Man! !Yumi dae finis nao!”


Long spesol drim ya, Mi lukim dat wanfala samting wea hemi luk olsem wanfala man, an olketa klaod nao i stap raonem hem. Hemi kam long ples ya an olketa tekem hem go long datfala Man hu hemi bin stap kam fo evritaem olowe.


Olsem wea man hemi plantem sid, an plande sid moa hemi grouap kam long hem, disfala nogud wei blong olketa hemi olsem nomoa smolfala win. Bat nogud samting wea bae hemi kamaot long hem, hemi olsem bikfala saekloun wea hemi save spoelem evrisamting. Diskaen gaden wea olketa plantem, bae hemi no garem kaikai. Bat sapos hemi garem kaikai long hem, olketa blong narafala kantri nao bae i kam an kaikaim.


Disfala wei wea yufala brekem kaleko blong yufala fo somaot sore blong yufala, hemi no naf. Yufala mas sore tru fo olketa sin blong yufala, long evri tingting blong yufala.” (Profet) Yufala mas kambaek long Yawe, hu hemi God blong yumi. Bikos hemi kaen tumas an hemi save sore long pipol. Hemi no save kros kuiktaem, an hemi tinghevi tumas long pipol. Ya, hemi redi olowe nomoa fo fogivim yumi, an i no fo panisim yumi.


So hemi prea olsem, “Yawe, taem mi stap yet long kantri blong mi, mi save finis wea yu save fogivim pipol. Dastawe nao mi trae fo ranawe go long Spen. Mi save finis wea yu kaen tumas an yu save sore long pipol. Yu no save kros kuiktaem, an yu tinghevi tumas long pipol. Ya, yu redi olowe nomoa fo fogivim pipol, an i no fo panisim olketa.


(Profet) Yawe bae hemi kam long olketa pipol blong hem, an aro wea hemi sut long hem hemi laet olsem laetning. Lod Yawe bae hemi bloum bikfala trampet blong hem, an taem hemi maas kam, bae hemi olsem bikfala win wea hemi blou kamaot long saot.


Nao Jisas hemi sei long hem, “Yu seleva nao yu talem olsem ya. Bat mi talem long yufala, no longtaem bae yufala lukim mi San Blong Man, wea bae mi sidaon long raetsaet blong God hu hemi garem evri paoa, an bae mi kambaek antap long olketa klaod long skae.”


Olketa gudfala fren blong mi, yufala mas save long diswan. Yufala mas wiling fo lisin, an yufala mas no kuiktaem fo tok an no kuiktaem fo kros.


!Yufala save! Jisas bae hemi kambaek antap long olketa klaod. An evriwan bae lukim hem, nomata olketa hu i spiarem hem bifoa. An evri pipol long evri ples long wol bae olketa sore an krae bikfala taem olketa lukim hem. Bae hemi olsem nao. Amen.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan