Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Nehemaea 8:9 - Pijin Bible

9 Taem olketa pipol i herem olketa toktok ya blong Lo, olketa sore fogud mekem olketa krae bikfala. Bat mi Nehemaea, hu mi gavna blong Jiuda, wetem Prist Esra an olketa Livaet hu i gohed fo helpem olketa pipol fo minim Lo ya, mifala tok olsem long olketa pipol, “Tude hemi tambu fo Yawe God blong yumi. So yufala mas no sore an krae.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

9 Taem olketa pipol i herem olketa toktok ya blong Lo, olketa sore fogud mekem olketa krae bikfala. Bat mi Nehemaea, hu mi gavna blong Jiuda, wetem Prist Esra an olketa Livaet hu i gohed fo helpem olketa pipol fo minim Lo ya, mifala tok olsem long olketa pipol, “Tude hemi tambu fo Yawe God blong yumi. So yufala mas no sore an krae.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Nehemaea 8:9
30 Iomraidhean Croise  

An taem king hemi herem olketa toktok blong buk ya, hemi filnogud nao an hemi brekem kaleko blong hem.


Yawe hemi God blong yumi pipol blong Israel. Hem nomoa hemi tru God, bat fo longtaem nao olketa olfala grani blong yumi i no wosipim hem. Olketa no garem prist fo tisim olketa, an olketa no save long evri lo blong God tu.


Nao Hesekaea hemi talemaot long olketa prist an olketa Livaet wea hemi hapi tumas long waka blong olketa, bikos olketa savegud tumas long wei fo lidim olketa pipol fo wosipim Yawe. Oltaem long olketa sevenfala de ya, olketa prist an Livaet i gohed fo preisim Yawe hu hemi God blong olketa grani blong olketa, an olketa kaikaim olketa tambu kaikai from olketa sakrifaes fo somaot dat olketa stapgud wetem Yawe.


An taem king hemi herem olketa toktok blong buk ya, hemi filnogud nao an hemi brekem kaleko blong hem.


“Mi an olketa pipol long Jiuda, an samfala blong Israel wea i stap yet, evriwan mas save long wanem Yawe hemi laekem mifala fo duim. So yufala mas go faendemaot tingting blong Yawe abaotem olketa toktok wea i stap long buk wea hae prist hemi faendem. Yawe hemi barava kros tumas long yumi, bikos olketa grani blong yumi i no bin obeim olketa toktok blong buk ya, an olketa no bin falom olketa samting wea buk ya hemi talem yumi fo duim.”


Nao samfala Livaet i bin tisim Lo blong Yawe long olketa pipol blong Israel. So Josaea hemi kolem kam olketa Livaet ya wea olketa bin mektambu long olketa seleva fo Yawe. Den hemi tok olsem long olketa, “Putum Tambu Boks insaet long Tambuhaos wea Solomon, san blong Deved an king blong Israel, hemi bin wakem. Bihaen, yufala no mas karim hem moa long solda blong yufala. Yufala mas duim nomoa olketa waka blong Yawe hu hemi God blong yufala, an yufala mas duim waka fo pipol blong Israel.


An gavna blong provins tu hemi stopem olketa fo no kaikaim olketa tambu kaikai long Tambuhaos, go-go kasem taem wea wanfala prist hu hemi save yusim Urim an Tumim, hemi save faendemaot tingting blong God abaotem olketa.


Hem nao disfala leta wea King Atasekses hemi givim long Esra, hu hemi wanfala prist an tisa, an hu hemi savegud long olketa lo an long olketa toktok wea Yawe bin givim long olketa blong Israel. Leta ya hemi tok olsem:


Nem blong mifala olketa man wea i putum spesol mak long pepa ya, hemi olsem: Nehemaea, san blong Hakalaea, hu hemi gavna blong distrik long Jiuda, an Sedekaea.


Olketa ya i gohed fo waka olsem long taem blong Haeprist Joeakim, san blong Jesua, wea grani blong hem nao Josadak, an long taem wea mi Nehemaea nao mi gavna, an long taem blong Prist Esra hu hemi tisa long Lo blong God.


An gavna blong provins tu hemi stopem olketa fo no kaikaim olketa tambu kaikai long Tambuhaos, go-go kasem taem wea wanfala prist hu hemi save yusim tufala samting ya Urim an Tumim, save faendemaot tingting blong God abaotem olketa.


Samfala long olketa hed blong olketa laen i givim seleni an olketa narafala samting fo helpem olketa waka ya. Gavna ya hemi givim eit an haf kilo gol, an fifti besin, an 530 spesol kaleko fo olketa prist.


So long fas de long mans ya, Esra hemi tekem kam disfala buk, an hemi stanap frant long olketa man, an olketa woman, an olketa pikinini hu i save minim wanem hemi ridim.


Taem hemi stap fo man krae, an taem hemi stap fo hapi. Taem hemi stap fo man sore, an taem hemi stap fo dans.


an fo lukaftarem olketa ya long Saeon. Fastaem olketa putum asis blong faea long hed fo somaot olketa sore, bat bae olketa hapi tumas, olsem wea olketa werem nambawan kraon. Fastaem olketa sore an krae, bat bae olketa singsing fo preisim Yawe. Bae olketa i olsem olketa strongfala ok tri wea Yawe seleva nao hemi plantem. An bae olketa evriwan i duim nomoa olketa samting wea hemi stret, an bae evriwan i preisim Yawe, fo olketa gudfala samting wea hemi duim.


Ya, bae mi spoelem olketa pipol blong mi, bikos olketa no luksave dat mi nao God. An yufala olketa prist i les nao long mi, an les tu fo herem olketa tising blong mi, God blong yufala. From disfala samting nao, mi les long yufala fo stap moa olsem olketa prist blong mi. An bae mi les tu long olketa pikinini blong yufala, mekem olketa nating save kamap olsem prist blong mi.


“Talem olketa long Israel, wea evri yia, long mekseven mans long fas de blong hem, yufala mas kipim de ya hemi holi an res nomoa long hem. Taem yufala herem trampet hemi krae bikfala fo makem disfala bikde, yufala evriwan mas kam tugeta fo wosipim mi.


(Profet) Narafala samting moa wea yufala gohed fo duim, hemi olsem: Taem yufala lukim dat Yawe hemi les long olketa ofaring blong yufala, yufala krae go-go tias blong yufala hemi kavaremap olta blong hem.


No eniwan save stret long ae blong God from hemi falom Lo nomoa. Bikos Lo ya, hemi mekem yumi luksave nomoa long sin blong yumi.


Long bifoa, mi laef nomoa nomata mi no save long Lo, bat taem mi stat fo save long Lo blong God, disfala wei blong sin hemi kamap strong tumas insaet long mi, an hemi kilim mi dae nao.


Nao long datfala tambuples yufala save hapi long frant long Yawe. Yufala wetem olketa pikinini blong yufala, an olketa wakaman blong yufala, yufala evriwan i save hapi long dea. An yufala mas mekem olketa long traeb blong Livae hu i stap long olketa taon blong yufala fo kam hapi wetem yufala long dea, bikos olketa no garem lan blong olketa seleva.


Long datfala tambuples, yufala wetem famili blong yufala save kam frant long Yawe, God blong yufala. Long dea nao yufala save kaikaim olketa gudfala samting fo hapi long evrisamting ya, bikos hemi bin blesim olketa hadwaka blong yufala.


Yufala wetem olketa pikinini, an olketa wakaman an wakamere, an olketa Livaet long taon blong yufala, an olketa strensa, an olketa pikinini wea no garem dadi, an olketa wido, yufala evriwan ya mas go fo barava hapi long tambuples wea Yawe hemi siusim fo mekem nem blong hem i stap long hem.


Mi no mekem wanfala samting wea hemi spoelem tambu kaikai ya. Taem mi krae from man dae, mi no kaikaim hem. An taem mi no klin long ae blong yu, mi no tasim hem. An mi no tekem eni haf blong hem fo givim olsem ofaring long man dae. Lod Yawe, mi obeim yu finis, an mi falom evrisamting wea yu talem long mi.


Yufala mas barava sore an krae. Hemi no fitim fo yufala laf, yufala mas krae. An hemi no fitim fo yufala hapi, yufala mas sore.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan