Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Nehemaea 8:12 - Pijin Bible

12 Nao olketa evriwan i gohom, wetem hapi tingting, an olketa mekem bikfala fist. Olketa searem samfala kaikai an waen wetem olketa pipol hu i no garem naf. Olketa hapi tumas bikos olketa minimgud olketa toktok ya wea Esra hemi ridimaot go long olketa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

12 Nao olketa evriwan i gohom, wetem hapi tingting, an olketa mekem bikfala fist. Olketa searem samfala kaikai an waen wetem olketa pipol hu i no garem naf. Olketa hapi tumas bikos olketa minimgud olketa toktok ya wea Esra hemi ridimaot go long olketa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Nehemaea 8:12
25 Iomraidhean Croise  

Long datfala de, olketa barava hapi tumas so olketa kaikai an dring long frant long Yawe. Den olketa pipol i talemaot long mektu taem dat Solomon hemi king blong olketa. Olketa prist i kapsaetem oel go long hed blong hem long nem blong Yawe fo mektambu long hem fo kamap king. An olketa duim semsamting long Sadok fo mekem hem kamap prist blong olketa.


An mi tok olsem, “Yufala gohom, an mekem fist. Yufala kaikaim gudfala kaikai an dringim spesol waen, an searem samfala wetem olketa pipol hu i no garem naf. Tude hemi tambu fo Masta blong yumi. Yufala mas no sore an krae bikos wei wea Yawe hemi mekem yumi hapi, wei ya nao hemi mekem yumi strong.”


Olketa Livaet i goraon long olketa pipol fo strongim tingting blong olketa, an olketa tok olsem, “Yufala stap kuaet nao. Tude hemi tambu, so yufala mas no sore an krae.”


Long neks de, long mektu de long mans ya, olketa hed blong evri famili, wetem olketa prist an olketa Livaet, olketa go lukim Prist Esra, mekem hemi tisim olketa long olketa toktok blong buk ya blong Lo,


Hem nao tufala de wea yumi kilim dae olketa enemi blong yumi. Long datfala taem nao, yumi bin tingse bae yumi sore tumas an krae, bat hemi kamap wanfala taem wea yumi barava hapi tumas. Bae yumi mas hapi long tufala de ya, an olketa famili blong yumi mas wakem kaikai, an mas givim kaikai long olketa fren blong yumi, an long olketa pua pipol tu.”


Oltaem, mi falom olketa strongfala toktok blong God. Ya, mi barava kipim olketa toktok blong hem long maen blong mi.


Olketa tising blong yu, bae i stap olowe long maen blong mi. Olketa ya i gohed fo mekem tingting blong mi fo hapi tumas.


Mi laekem tumas disfala gudfala tising blong yu winim evri seleni long disfala wol,


Taem mining blong olketa tru toktok blong yu hemi klia, hemi givim laet long olketa pipol, an hemi mekem pipol hu i no save fo kamap waes.


Taem mi falom olketa tising blong yu, hapi blong mi hemi bikfala tumas, winim sapos mi garem evri gudfala samting olsem wanfala risman.


Oltaem mi hapi tumas long olketa lo blong yu, an mi no save fogetem olketa tru toktok blong yu.


Oltaem bae mi preisim yu, bikos yu nao tisim mi long olketa lo blong yu.


Lod Yawe, mi laekem tumas fo yu sevem mi, bikos olketa gudfala tising blong yu nao hemi mekem mi hapi tumas.


Mi laekem tumas disfala gudfala tising blong yu winim evri seleni long disfala wol.


Lod Yawe, mi laekem tumas gudfala tising blong yu, mi gohed fo tingting long hem stat long moning go-go kasem ivining.


Yawe God, yu garem evri paoa, an mi blong yu nomoa. Taem yu tok long mi, mi tekem toktok ya olsem hemi gudfala kaikai. An oltaem, toktok blong yu ya hemi mekem mi barava hapi tumas.


Nao tufala gohed fo toktok olsem, “Maewat, taem hemi toktok long yumitufala long rod ya an hemi gohed fo talemaot klia olketa samting long Buktambu ya, yumitufala heremgud tumas mekem yumitufala hapi long hem ya.”


Long saet blong mi, mi save, mi wanfala man blong wol nomoa. No eni gud samting hemi stap insaet long mi. Bikos nomata mi garem tingting fo duim gudfala samting, bat mi nating save duim nomoa.


An taem olketa pipol long wol, olketa herem dat tufala profet ya dae finis, bae olketa barava hapi fogud. Bae olketa mekem fist an gohed fo givim olketa presen long olketa seleva. Bikos tufala profet ya i bin mekem plande pipol long wol fo barava safa tumas.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan