Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Nehemaea 8:10 - Pijin Bible

10 An mi tok olsem, “Yufala gohom, an mekem fist. Yufala kaikaim gudfala kaikai an dringim spesol waen, an searem samfala wetem olketa pipol hu i no garem naf. Tude hemi tambu fo Masta blong yumi. Yufala mas no sore an krae bikos wei wea Yawe hemi mekem yumi hapi, wei ya nao hemi mekem yumi strong.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

10 An mi tok olsem, “Yufala gohom, an mekem fist. Yufala kaikaim gudfala kaikai an dringim spesol waen, an searem samfala wetem olketa pipol hu i no garem naf. Tude hemi tambu fo Masta blong yumi. Yufala mas no sore an krae bikos wei wea Yawe hemi mekem yumi hapi, wei ya nao hemi mekem yumi strong.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Nehemaea 8:10
32 Iomraidhean Croise  

Den long neks de, king hemi sendem olketa go hom. Olketa evriwan i luksave dat Yawe hemi gud tumas long King Deved wakaman blong hem bifoa, an hemi gud tumas long olketa tu. Den olketa tokhapi long King Solomon, an olketa go hom, an olketa barava hapi tumas long olketa samting wea Yawe hemi duim.


Evriwan save lukim dat hemi garem evri paoa an hem nao hemi King. Ya, evrisamting long Tambuhaos blong hem, i somaot paoa blong hem an mekem pipol hapi tumas.


Olketa Livaet i goraon long olketa pipol fo strongim tingting blong olketa, an olketa tok olsem, “Yufala stap kuaet nao. Tude hemi tambu, so yufala mas no sore an krae.”


Nao olketa evriwan i gohom, wetem hapi tingting, an olketa mekem bikfala fist. Olketa searem samfala kaikai an waen wetem olketa pipol hu i no garem naf. Olketa hapi tumas bikos olketa minimgud olketa toktok ya wea Esra hemi ridimaot go long olketa.


From diswan nao, evri yia, olketa Jiu hu i stap long olketa smolfala taon i makem mekfotin de blong mektuel mans ya, fo olsem wanfala de fo holide an fo mekem fist long hem bikos olketa i barava hapi tumas. An evri famili i save wakem kaikai, an givim kaikai go long olketa narafala fren blong olketa.


Hem nao tufala de wea yumi kilim dae olketa enemi blong yumi. Long datfala taem nao, yumi bin tingse bae yumi sore tumas an krae, bat hemi kamap wanfala taem wea yumi barava hapi tumas. Bae yumi mas hapi long tufala de ya, an olketa famili blong yumi mas wakem kaikai, an mas givim kaikai long olketa fren blong yumi, an long olketa pua pipol tu.”


Yumi blong Israel, yumi mas hapi bikos Yawe nao hemi mekem yumi. Ya, yumi olketa pipol blong hem long Saeon, yumi mas hapi bikos hem nao hemi king blong yumi.


Yu nao yu mekem mifala strong fo winim olketa enemi long faet. Ya, yu mekem mifala fo win long faet bikos yu lavem mifala tumas.


Man hemi hapi, laef hemi helti. Man hemi filnogud, laef hemi bagarap.


Givim olketa samting long plande pipol, bikos yu no save watkaen trabol nao bae hemi kasem disfala wol.


So, nambawan samting wea yumi save duim nao, hemi olsem, yumi kaikai an dring nomoa, an gohed fo hapi long olketa samting wea yumi garem. An mi save tu dat God nomoa hemi givim olketa samting ya.


Hemi stret nomoa, fo yumi kaikai an dring, an yumi hapi long waka, bikos God nao hemi givim disfala wei fo hapi long yumi.


!Maewat! Nambawan samting yumi save duim long disfala sotfala laef wea God hemi givim long yumi, hemi olsem, yumi kaikai an dring nomoa, an gohed fo hapi long olketa hadwaka blong yumi. No eni narafala samting moa, yumi save duim.


So yu save hapi tumas taem yu kaikai gudfala an dringim waen blong yu. Disfala samting hemi stret nomoa long ae blong God. Disfala samting hemi stret nomoa long ae blong God.


Daling, yu nao braed blong mi. Mi kam finis insaet long disfala gaden blong mi. Mi tekem nao wata blong maa tri wetem olketa lif wea hemi garem gudfala smel. Mi hapi tumas fo kaikaim gudfala hani blong mi. Mi dringim nao disfala waen an milk blong mi. Tufala fren, yutufala gohed fo kaikaim tugeta olsem, an gohed fo dring tugeta olsem, go-go yutufala i barava fulap long lav blong yutufala.


Bifoa, taem mi no bon yet, Yawe hemi siusim mi finis fo mi kamap wakaman blong hem, mekem mi tekem kambaek olketa blong Israel hu i stap kam olobaot long olketa narafala ples. Hem nao hemi mekhae long nem blong mi, an hemi givim paoa long mi,


Bae olketa pipol blong Jerusalem i tok olsem, “Long evri tingting blong mifala, mifala hapi tumas dat Yawe hemi God blong mifala. Wei wea hemi sevem mifala an mekem mifala fo falom stretfala wei blong hem, hemi mekem mifala hapi fogud, an mifala i olsem nao boe an gele hu i werem spesol kaleko an redi fo marit.


“!Pipol blong Saeon! Yufala mas hapi long evrisamting wea mi Yawe, hu mi God blong yufala, mi bin duim fo yufala. Mi bin givim ren long yufala, long barava taem fo redim gaden fo plantem. An mi givim ren moa long yufala long barava taem fo mekem olketa kaikai long gaden blong yufala fo grou gudfala, olsem wea mi bin gohed fo duim bifoa.


An evri sospen blong pipol long Jerusalem an blong olketa narafala pipol long Jiuda, bae i kamap tambu fo Yawe. Bae olketa pipol save yusim olketa fo kukim olketa tambu mit blong sakrifaes. An long datfala de, olketa bisnisman bae i nating save mekem moa bisnis insaet long Tambuhaos blong Yawe hu hemi garem evri paoa.


Bat yufala ya, yufala mas givim kaikai wea hemi stap long olketa plet blong yufala fo go long olketa pua pipol. Sapos yufala duim olsem, bae evrisamting ya hemi save klin tu ya.


Olketa bikfala trabol tumas hemi traem olketa finis, an olketa barava pua fogud. Bat nomata olsem, olketa barava hapi nomoa fo givim plande seleni fo helpem nara pipol.


Sapos mi wande trastem, mi save trastem olketa kaen samting ya olsem. An nomata eni man hemi sei hemi save trastem olketa samting long saet blong bodi, mi nao mi save trastem kaen samting ya winim hem.


An taem olketa pipol long wol, olketa herem dat tufala profet ya dae finis, bae olketa barava hapi fogud. Bae olketa mekem fist an gohed fo givim olketa presen long olketa seleva. Bikos tufala profet ya i bin mekem plande pipol long wol fo barava safa tumas.


Sapos yu askem olketa, bae olketa save talem yu. An distaem, mifala kam long yu long taem blong fist. So Deved hemi askem yu fo kaen long mifala an welkamem mifala. Deved hemi olsem san blong yu, an mifala olsem wakaman blong yu. Sapos yu save givim enisamting long mifala, plis yu givim kam.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan