Nehemaea 7:2 - Pijin Bible2 An mi siusim brata blong mi Hanani, wetem Hananaea hu hemi komanda long strongfala sefples long taon ya, mekem tufala lukaftarem taon long Jerusalem. Mi siusim Hananaea ya bikos hemi man wea pipol save trastem, an hemi barava tinghae long God, winim plande narafala pipol. Faic an caibideilPijin Deuterocanon2 An mi siusim brata blong mi Hanani, wetem Hananaea hu hemi komanda long strongfala sefples long taon ya, mekem tufala lukaftarem taon long Jerusalem. Mi siusim Hananaea ya bikos hemi man wea pipol save trastem, an hemi barava tinghae long God, winim plande narafala pipol. Faic an caibideil |
An taem mi goaot from disfala ples, ating Spirit blong Yawe bae hemi tekem yu go long narafala ples wea mi no save. An sapos mi talem long king wea yu stap long hia, bat hemi no save faendem yu, bae hemi kilim mi dae nao. Mi tu mi man fo prea, an mi wosipim Yawe, stat long taem wea mi pikinini kam kasem tude.
Mi putum Prist Selemaea, an Sadok wea hemi tisa long Lo blong God, an wanfala Livaet wea nem blong hem nao Pedaea, fo lukaftarem olketa stoarum ya. An mi putum Hanan, san blong Sakua, wea grani blong hem nao Matanaea, fo helpem olketa. Mi luksave dat mi save trastem olketa ya evriwan. Waka blong olketa nao, hemi fo divaedem stret olketa tambu samting ya go long olketa wantok blong olketa.
An sapos yu tingting hemi gud, plis yu raetem wanfala leta moa go long Asaf, hu hemi man fo lukaftarem olketa tri long bus blong yu, mekem hemi katem olketa bikfala timba fo wakembaek moa olketa doa blong strongfala sefples wea hemi fo gadem Tambuhaos blong God, wetem olketa geit long bikfala wolston blong taon ya, an fo wakem tu wanfala haos wea mi save stap long hem.” Nao bikos God blong mi hemi blesim mi tumas, king ya hemi duim evrisamting wea mi askem.
Bifoa, olketa gavna blong Jiuda bin gohed fo mekem olketa pipol safa. Oltaem, olketa gohed fo tekem olketa kaikai an waen from olketa ya, an olketa tekem tu haf kilo silva. An olketa wakaman blong olketa gavna i gohed fo bosim nogud olketa pipol. Bat mi no laekem fo duim olsem, bikos mi tinghae long God, an mi laekem fo obeim hem.
Mi tok olsem long tufala, “Olketa geit mas sat go kasem taem wea san hemi kam antap gud fastaem. An long ivining, taem olketa sekiuriti i stap yet long olketa geit, olketa mas satem olketa geit ya an lokem bifoa san hemi godaon. Yutufala mas siusim samfala man blong taon ya moa fo sekiuriti, wea samfala long olketa bae i gad long olketa spesol ples long taon ya, an samfala bae i gad nomoa kolsap long olketa haos blong olketa.”
Bat hemi gud sapos yu siusim samfala gudfala man, an yu mekem olketa fo kamap lida fo olketa pipol ya. Samfala bae i lida long 1,000 pipol, an samfala bae i lida long 100 pipol, an samfala bae i lida long 50 pipol, an samfala bae i lida long tenfala pipol. Olketa ya mas olketa man hu i tinghae long God, an wea olketa pipol save trastem olketa, an wea i no save ravem pipol.