Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Nehemaea 7:2 - Pijin Bible

2 An mi siusim brata blong mi Hanani, wetem Hananaea hu hemi komanda long strongfala sefples long taon ya, mekem tufala lukaftarem taon long Jerusalem. Mi siusim Hananaea ya bikos hemi man wea pipol save trastem, an hemi barava tinghae long God, winim plande narafala pipol.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

2 An mi siusim brata blong mi Hanani, wetem Hananaea hu hemi komanda long strongfala sefples long taon ya, mekem tufala lukaftarem taon long Jerusalem. Mi siusim Hananaea ya bikos hemi man wea pipol save trastem, an hemi barava tinghae long God, winim plande narafala pipol.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Nehemaea 7:2
21 Iomraidhean Croise  

Nao long mektri de, hemi tok olsem long olketa, “Mi man fo tinghae long God ya, an sapos yufala duim olsem wea mi talem, bae mi save letem yufala laef.


God blong yumi Israel, hemi toktok. Strongfala Rok blong Israel, hemi tok olsem long mi, “King hu hemi rulim pipol long stret wei, an long wei wea hemi tinghae long God,


An taem mi goaot from disfala ples, ating Spirit blong Yawe bae hemi tekem yu go long narafala ples wea mi no save. An sapos mi talem long king wea yu stap long hia, bat hemi no save faendem yu, bae hemi kilim mi dae nao. Mi tu mi man fo prea, an mi wosipim Yawe, stat long taem wea mi pikinini kam kasem tude.


Nao king hemi kolem kam Obadaea, disfala man hu hemi bos long bikfala haos blong hem. Man ya hemi wanfala man fo prea an hemi gohed fo wosipim Yawe nomoa.


Hanani hu hemi wanfala brata blong mi, hem wetem samfala pipol blong Jiuda i kam kasem ples ya. Mi askem olketa abaotem olketa pipol blong Jiuda hu i stap laef yet bihaen taem wea olketa enemi bin fosim olketa fo lusim lan an go stap long Babilonia. An mi ask tu abaotem taon long Jerusalem.


an Hosea, an Hananaea, an Hasub,


Mi putum Prist Selemaea, an Sadok wea hemi tisa long Lo blong God, an wanfala Livaet wea nem blong hem nao Pedaea, fo lukaftarem olketa stoarum ya. An mi putum Hanan, san blong Sakua, wea grani blong hem nao Matanaea, fo helpem olketa. Mi luksave dat mi save trastem olketa ya evriwan. Waka blong olketa nao, hemi fo divaedem stret olketa tambu samting ya go long olketa wantok blong olketa.


An sapos yu tingting hemi gud, plis yu raetem wanfala leta moa go long Asaf, hu hemi man fo lukaftarem olketa tri long bus blong yu, mekem hemi katem olketa bikfala timba fo wakembaek moa olketa doa blong strongfala sefples wea hemi fo gadem Tambuhaos blong God, wetem olketa geit long bikfala wolston blong taon ya, an fo wakem tu wanfala haos wea mi save stap long hem.” Nao bikos God blong mi hemi blesim mi tumas, king ya hemi duim evrisamting wea mi askem.


Bifoa, olketa gavna blong Jiuda bin gohed fo mekem olketa pipol safa. Oltaem, olketa gohed fo tekem olketa kaikai an waen from olketa ya, an olketa tekem tu haf kilo silva. An olketa wakaman blong olketa gavna i gohed fo bosim nogud olketa pipol. Bat mi no laekem fo duim olsem, bikos mi tinghae long God, an mi laekem fo obeim hem.


Mi tok olsem long tufala, “Olketa geit mas sat go kasem taem wea san hemi kam antap gud fastaem. An long ivining, taem olketa sekiuriti i stap yet long olketa geit, olketa mas satem olketa geit ya an lokem bifoa san hemi godaon. Yutufala mas siusim samfala man blong taon ya moa fo sekiuriti, wea samfala long olketa bae i gad long olketa spesol ples long taon ya, an samfala bae i gad nomoa kolsap long olketa haos blong olketa.”


Bifoa kam, wanfala man wea nem blong hem nao Job, hemi stap long kantri olketa kolem Us. Hemi wanfala gudfala an stretfala man. An hemi tinghae long God an hemi les fo duim eni ravis samting.


Bat olketa wea i tingting strong long yu, bae i save stap wetem mi. An olketa wea wei blong olketa hemi stret, bae i save waka fo mi.


Bat hemi gud sapos yu siusim samfala gudfala man, an yu mekem olketa fo kamap lida fo olketa pipol ya. Samfala bae i lida long 1,000 pipol, an samfala bae i lida long 100 pipol, an samfala bae i lida long 50 pipol, an samfala bae i lida long tenfala pipol. Olketa ya mas olketa man hu i tinghae long God, an wea olketa pipol save trastem olketa, an wea i no save ravem pipol.


Tufala narafala hedman wetem olketa minista i trae fo faendem samfala wei fo agensim long waka blong Daniel, bat olketa nating save faendem eni wei, bikos hemi putum tingting blong hem long waka blong hem, an olketa pipol i save trastem hem, an hemi nating talem o duim eni nogud samting.


Bat hemi no olsem long Mosis hu hemi spesol wakaman blong mi. Hem nomoa hemi lida long pipol blong mi.


Nao Jisas hemi sei moa, “?Hu nao wakaman hu hemi waes an hemi kipim promis olowe? Hem nao disfala man wea bos blong hem hemi putum hem fo lukaftarem olketa nara wakaman, mekem hem nao hemi save givim kaikai long olketa wakaman long barava taem fo kaikai.


Long taem ya, bos blong hem hemi sei, ‘!Oo gud tumas! Yu ya, yu gudfala wakaman wea yu kipim promis olowe ya. Yu bin lukaftarem gud disfala smolfala waka ya, olsem, bae mi putum yu fo lukaftarem plande samting moa. Yu kam an joen wetem mi fo gohed fo hapi olowe.’


Nao wakaman ya, hemi mas duim gudfala waka fo Masta blong hem.


An olketa tising wea yu bin herem mi talemaot long plande pipol, yu mas talem go long olketa gudfala man, wea olketa fit fo tisim olketa nara pipol abaotem olketa tising ya.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan