Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Nehemaea 4:5 - Pijin Bible

5 Plis yu no fogetem olketa ravis wei ya blong olketa. Plis yu no fogivim olketa sin blong olketa, bikos olketa ya i toknogud tumas long mifala hu i wakembaek moa disfala wolston.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

5 Plis yu no fogetem olketa ravis wei ya blong olketa. Plis yu no fogivim olketa sin blong olketa, bikos olketa ya i toknogud tumas long mifala hu i wakembaek moa disfala wolston.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Nehemaea 4:5
14 Iomraidhean Croise  

Distaem hemi taet, an tingting blong hem wikdaon finis. An mifala bae go fo faetem hem, an mekem hem fo fraet. An olketa pipol blong hem bae ranawe. Bae mi kilim dae king nomoa.


Mifala gohed fo wakembaek moa bikfala wolston ya. An hemi no longtaem, hae blong wolston ya hemi kasem haf long mak blong hem, bikos olketa pipol ya i wiling tumas fo wakahad nao.


!Letem Yawe hemi gohed fo tingim olketa nogud wei blong olketa olo blong hem bifoa, an fo no fogivim olketa sin blong mami blong hem enitaem!


God, yu garem lav wea hemi bikfala tumas, plis yu sore kam long mi. Yu garem bikfala sore long man, plis yu rabemaot olketa sin blong mi.


Plis rabemaot olketa sin blong mi, an no lukluk moa long olketa ya.


So bae Yawe hemi mekem olketa filsem fogud an bae hemi daonem olketa nao. !Yawe! !Plis yu no fogivim olketa!


“Mi Yawe nao mi God blong yufala. An mi nao mi fogivim yufala, an mi tekemaot olketa sin blong yufala falom wei blong mi. Bae mi no save tingim moa olketa sin blong yufala.


Mi tekemaot finis olketa sin blong yufala, olsem win hemi bloumaot klaod long skae. !Yufala mas kambaek long mi! !Mi nao mi mekem yufala fo kamap fri!”


!O Yawe! Yu save finis olketa ravis plan blong olketa ya fo kilim mi dae. !Plis yu no fogivim olketa, an yu no tekemaot olketa sin blong olketa! Plis yu kros fogud long olketa, an mekem olketa enemi i spoelem olketa finis long ae blong yu.


“Lukim kam long ravis wei blong olketa, an panisim olketa, olsem wea yu bin panisim mi from olketa sin blong mi. Mi filnogud tumas, an tingting blong mi hemi wikdaon fogud.”


Disfala man Aleksanda hu hemi save wakem enikaen samting long aean, hemi barava spoelem mi tumas. Masta nao bae hemi sensimbaek long hem falom wanem hemi duim.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan