Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Nehemaea 1:9 - Pijin Bible

9 Bat sapos yufala tanem kambaek moa long mi, an yufala obeim olketa toktok blong mi, bae mi tekem yufala kambaek moa. Nomata yufala stap olobaot farawe tumas long wol, bae mi tekem yufala kamaot from olketa ples ya an tekem yufala kambaek long ples wea mi bin siusim fastaem fo yufala mekem wosip long mi.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

9 Bat sapos yufala tanem kambaek moa long mi, an yufala obeim olketa toktok blong mi, bae mi tekem yufala kambaek moa. Nomata yufala stap olobaot farawe tumas long wol, bae mi tekem yufala kamaot from olketa ples ya an tekem yufala kambaek long ples wea mi bin siusim fastaem fo yufala mekem wosip long mi.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Nehemaea 1:9
28 Iomraidhean Croise  

Sapos hemi tru an olketa stap long kantri blong olketa enemi blong olketa, maet olketa barava tanem tingting blong olketa fo kambaek long yu, an tinghevi tumas long yu moa. An taem olketa duim olsem, bae olketa fes go long lan wea yu givim finis long olketa olfala grani blong mifala bifoa, an long biktaon wea yu siusim finis, an long Tambuhaos wea mi bildim fo wosipim nem blong yu, den olketa prea go long yu.


Hemi tok olsem long Solomon, “Mi herem prea blong yu an wanem yu bin askem. An mi nao mi mektambu long Tambuhaos wea yu bin bildim. Mi mekem nem blong mi fo stap long ples ya olowe. Bae mi gohed fo lukaftarem, an bae mi tingting strong long hem olowe.


Yumi mas singaot olsem, “God blong mifala, yu nao yu God fo sevem man. Plis yu sevem mifala, an tekem mifala aot from han blong olketa hiden pipol. Plis yu tekem mifala kambaek long ples blong mifala. Long wei olsem, bae mifala save tengkiu long yu, an mifala save preisim holi nem blong yu.


Disfala God hemi siusim Jerusalem fo olsem ples wea olketa pipol save mekhae long nem blong hem. !Letem God hemi torowem godaon eni king o eni kantri wea hemi trae fo sensim toktok ya blong mi, o hemi trae fo spoelem Tambuhaos ya blong God long Jerusalem! “Mi King Darias mi nao givimaot disfala toktok. Yufala mas barava wakahad fo obeim toktok ya.”


Yawe, yu nao yu God blong mifala. Plis yu sevem mifala, an tekem mifala aot moa from han blong olketa hiden pipol. Plis yu tekem mifala gobaek long ples blong mifala. Long wei olsem bae mifala save tengkiu long yu, an mifala save preisim holi nem blong yu.


Hemi tekem yumi kambaek from olketa narafala kantri long ist an long west an long not an long saot, fo kambaek moa long lan blong yumi.


Yawe hemi gohed fo bildimap moa Jerusalem. Ya, hemi gohed fo tekem kambaek olketa pipol blong yumi hu i slev long narafala kantri.


Bae Yawe hemi putumap flag ya fo somaot long olketa pipol long olketa narafala kantri, wea bae hemi tekembaek olketa pipol blong Israel wea olketa enemi i fosim olketa aot from ples blong olketa. Ya, bae hemi tekembaek moa olketa pipol blong Jiuda hu i stap olobaot long evri ples long wol.


Long datfala taem, bae Yawe hemi panisim olketa pipol stat long Yufretis Riva long not, go-go kasem spialaen blong Ijip long saot. Bae hemi olsem wea man hemi bitim wit fo aotem skin blong hem, mekem hemi hipimap olketa gudfala sid blong wit. Bae Yawe hemi hipimap evri pipol blong Israel from olketa ples ya.


Mi promis dat bae mi tekem kam olketa narafala pipol moa fo joenem yufala hu i joen finis wetem olketa pipol blong mi.” Hem nao mesij blong Lod Yawe hu hemi tekem yufala blong Israel fo kamaot from olketa narafala kantri wea olketa bin fosim yufala fo stap long hem.


Bat bihaen, bae mi filsore long olketa, an bae mi tekem olketa evriwan kambaek long lan blong olketa.


Hem ya nao mesij blong Yawe. Hemi tok olsem, “!Kambaek, yufala hu i lusim mi! Mi laekem yufala fo kambaek long mi bikos mi olsem hasban blong yu. Long evri taon blong yufala, bae mi tekemaot wanfala man from wanfala taon, an long evri laen blong yufala, bae mi tekemaot tufala man long wanfala laen fo kambaek long maonten long Saeon.


“!Lisin kam gudfala long Mesij blong mi Yawe, yufala pipol blong olketa narafala kantri! !Yufala go talemaot long olketa kantri wea i stap barava farawe long yufala! Olketa pipol blong mi wea mi bin ronemaot olketa, bae mi tekem olketa kambaek moa, an mi lukaftarem olketa, olsem man hemi gohed fo lukaftarem olketa sipsip blong hem.


Mi barava kros tumas long olketa pipol blong disfala taon, an bae mi ronemaot olketa go long olketa narafala kantri. Bat bihaen, bae mi tekem olketa kambaek long ples ya, nao bae olketa save stapgud moa.


Yawe nao hemi gohed fo tok olsem, “!Lukim! !Wanfala bik ami hemi kamaot long not! Distaem disfala strongfala pipol i kam from farawe, an olketa redi fo faet.


“Hem nao yu mas talem olketa pipol blong Israel wea mi Lod Yawe nao mi tok olsem: !Lusim ravis wei blong yufala! Yufala mas lusim olketa ravis kaving ya an yufala mas lusim olketa ravis wei ya wea hemi barava nogud tumas. !Tanem tingting blong yufala kambaek moa long mi!


“Bae mi tekem yufala kambaek from olketa kantri wea yufala stap long hem, an putum yufala moa long disfala lan blong yufala.


“Sapos yufala falom olketa lo blong mi an obeim olketa toktok blong mi,


?Mi talem yufala tru nao: Long olketa ples wea olketa enemi i fosim pipol blong mi fo go stap olobaot long hem, long ist an long west, bae mi sevem olketa ya.


An wanfala trampet bae olketa bloum bikfala fo sendemaot olketa enjel blong mi fo go long evri ples long disfala wol, stat long wanfala en go-go kasem nara en, fo olketa tekem kam olketa pipol wea mi siusim olketa finis.”


Nao, sapos datfala tambuples wea Yawe hemi mekem nem blong hem i stap long hem hemi farawe tumas long yufala, yufala save stap long ples blong yufala taem yufala kilim dae olketa buluka an sipsip wea hemi givim long yufala. An yufala save kaikaim mit ya long ples blong yufala, olsem wea mi talem finis.


Bat yufala mas go olowe long wanfala tambuples nomoa wea Yawe bae hemi siusimaot fo mekem nem blong hem i stap long dea an fo yufala tinghae long nem blong hem. Long datfala tambuples nomoa


Mosis hemi gohed fo tok olsem, “Mi talemaot finis wei wea Yawe hemi save blesim yufala, an wei wea hemi save mekem trabol fo kasem yufala. So taem evrisamting ya i kasem yufala, nomata watkaen kantri nao Yawe, God blong yufala, hemi mekem yufala fo stap long hem, yufala mas tingabaotem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan