Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Nambawan Singsing 2:3 - Pijin Bible

3 Man blong mi, taem yu stap midol long olketa narafala yang man, yu barava olsem wanfala apol tri wea hemi grou midol long olketa narafala tri long bus. Mi laekem tumas fo sidaon long sado blong apol tri ya, an frut blong hem hemi barava suit tumas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

3 Man blong mi, taem yu stap midol long olketa narafala yang man, yu barava olsem wanfala apol tri wea hemi grou midol long olketa narafala tri long bus. Mi laekem tumas fo sidaon long sado blong apol tri ya, an frut blong hem hemi barava suit tumas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Nambawan Singsing 2:3
34 Iomraidhean Croise  

King, yu barava luknaes fogud winim evri man, an yu save tumas hao fo toktok. An God hemi bin blesim yu olowe.


Yu strongfala man fo faet wea yu gudfala tumas, an yu hae tumas. Yu mas tekem naef blong yu fo faet, an hangem go long saet blong yu.


God, yu sore long mi. Plis yu sore long mi bikos mi stap long bikfala trabol wea hemi olsem komburu. Mi kam fo haed long yu, fo stap gud olsem pikinini blong bed wea hemi haed andanit long wing blong mami blong hem, nao bae mi save stap gud go-go kasem taem wea komburu ya hemi finis.


Lod Yawe, no eniwan long heven hemi olsem yu. Ya, nomata olketa enjel, wei blong olketa hemi no gudfala nomoa olsem wei blong yu.


Yawe hemi hae tumas, an hemi garem evri paoa. Eniwan wea God hemi gadem, an hemi trastem God fo lukaftarem hem gudfala, hemi save tok olsem, “Yu nao yu God blong mi wea mi trastem. Yu nao yu lukaftarem mi, an yu gadem mi.”


Daling, yu barava luknaes tumas long mi. Mi hapi tumas long yu. Bae yumitufala go leidaon long gudfala gras ya,


Yu putum lef han blong yu andanit long hed blong mi, an holem mi kolsap long yu long raet han blong yu. Givim kam drae grep, mekem mi kaikaim fo mi strong, an givim kam apol, mekem mi kaikaim fo mi hapi. Mi barava dae nao fo lav blong yu.


Yu olsem olketa tri wea i grou gud tumas long ples ya, olsem wanfala plantesin blong pomegranet tri wea hemi garem olketa nambawan frut long hem. Olketa tri olsem hena an nad an safron an kalamas an sinamon tu i grou long ples ya, wetem olketa narakaen tri moa fo wakem insens. Maa an alous tu hemi grou long ples ya, wea olketa save wakem long olketa samting wea smel naes tumas.


!Not win, yu kamdaon! !Saot win, yu blou kam long mi! Yutufala blou kam long gaden blong mi, mekem gudfala smel ya hemi fulumapem ples. Letem daling blong mi hemi kam insaet long disfala gaden blong hem, an letem hem kaikaim olketa nambawan frut.


Toktok blong hem hemi suit tumas Mi barava lavem hem tumas. Olketa woman blong Jerusalem, hem nao daling blong mi. Hem nao fren blong mi.


Long ples ya tu, bae yu save smelem olketa mandrek flaoa wea hemi smel naes tumas, an bae olketa naes frut fo kaikaim i stap raonem yumitufala. Daling blong mi, mi bin kipim mi seleva olowe nomoa fo yu.


Solomon hemi garem plantesin blong grep long ples long Baal-Hamon. Samfala man nao i haerem plantesin ya, an olketa peim hem long 1,00 silva seleni fo frut blong hem.


Solomon, mi hapi fo yu kipim 1,000 silva seleni blong yu, an mi hapi fo olketa man tu i kipim 200 silva seleni blong olketa. !Bikos mi garem wanfala plantesin wea hemi blong mi seleva!


?Hu nao disfala woman hu hemi wakabaot kam farawe from drae eria ya, an hemi gohed fo holem han kam wetem daling blong hem? Daling blong mi. Mi nao mi wekapem yu andanit long apol tri ya, long ples ya nao mami blong yu hemi stat fo babule long yu, an hemi bonem yu.


Oltaem long taem blong trabol, olketa pua pipol wetem olketa hu i no garem paoa, bae i ranawe kam long yu fo haed. Yu nao yu olsem sefples long taem blong stom, an yu nao yu olsem sado long taem blong biksan, bikos olketa hu i mekem narafala pipol safa, i olsem barava strongfala ren agensim wol,


Bae olketa ya i olsem wanfala strongfala sefples fo haed long hem from win an ren. Ya, bae olketa i olsem olketa springwata long drae eria, an bae olketa i olsem tu sado blong wanfala bikfala ston fo haed long hem from hot san.


(Profet) Long taem wea evrisamting ya bae hemi hapen, bae Yawe hemi mekem Brans blong hem fo kamap niufala moa an Yawe bae hemi liftimap nem blong hem. Olketa pipol blong Israel hu i stap yet bae i hapi bikos bae Yawe hemi mekem graon ya fo kamap gudfala wea olketa gaden blong olketa i garem plande kaikai.


Disfala bikfala paoa blong hem bae hemi mekem ples ya fo kamap wanfala gudfala sefples, an nomata bikfala san o ren o saekloun bae hemi no save kasem olketa pipol fo spoelem olketa.


Enikaen frut tri nao i grou long tufala saet long riva ya, fo olketa pipol i kaikaim. Olketa lif blong olketa bae i no save dae an bae olketa save garem frut olowe nomoa. Bae olketa garem frut evri mans, bikos riva ya wea hemi kamaot from Tambuhaos blong Yawe, hemi gohed fo watarem olketa. Frut blong olketa tri ya hemi gud fo kaikaim, an man save yusim lif blong olketa fo kiurim olketa sikman.”


Olketa grep tri ya an olketa fig tri i dae finis. Ya, evri narafala frut tri tu i dae evriwan nao. Olketa samting wea hemi save mekem pipol hapi, hemi barava finis nao.


Yumi mas gohed fo lukluk go long Jisas, wea hem nao hemi mekem disfala wei fo yumi save biliv, an hem nao hemi lukaftarem biliv blong yumi go-go kasem en long resis blong yumi. Nomata olketa kilim hem dae long kros, hemi hapi fo tingim disfala laef wea bae hemi kasem bihaen. Hemi no tingim disfala dae blong hem long kros, olsem samting fo filsem long hem. An long distaem ya, hemi sidaon nao long raetsaet blong God fo rul wetem hem.


An hemi tok olsem, ‘Sapos hemi tru wea yufala barava laekem mi fo kamap sif blong yumi, hemi gud fo yufala kam haed long sado blong mi. Bat sapos yufala laea nomoa long mi, bae faea nao hemi kamaot long mi an bonem evri tri go kasem olketa nambawan sida tri blong Lebanon.’”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan