Nambas 7:1 - Pijin Bible1 Taem Mosis hemi putumap Tambu Haostent finis, hemi yusim tambu oel fo mektambu long hem wetem evrisamting wea i stap insaet, an hemi mektambu long olta wetem evri tul blong hem. Faic an caibideilPijin Deuterocanon1 Taem Mosis hemi putumap Tambu Haostent finis, hemi yusim tambu oel fo mektambu long hem wetem evrisamting wea i stap insaet, an hemi mektambu long olta wetem evri tul blong hem. Faic an caibideil |
Long sem de tu, king hemi mektambu long open eria long frant long Tambuhaos, bikos olta wea olketa wakem long bras hemi smolfala tumas, an hemi no fit fo bonem evri sakrifaes long hem. So long ples ya, olketa bonem olketa sakrifaes wea i barava bone, an olketa ofaring long flaoa long nambawan wit, an olketa gris blong olketa sakrifaes fo somaot dat olketa stapgud wetem Yawe.
So evri ofaring wea tuelfala lida ya i tekem kam long datfala taem hemi olsem: Tuelfala bikfala silva besin an tuelfala smol silva besin. An hevi blong evri silva ya hemi kasem samting olsem tuenti-seven kilo long spesol skel blong prist. Tuelfala smol besin wea olketa wakem long gol. Hevi blong evri gol ya i kasem 1,400 gram long spesol skel blong prist. An olketa besin ya i fulap long insens. Tuelfala man buluka, an tuelfala man sipsip, an tuelfala smol man sipsip wea i kasem wan yia, an olketa flaoa, an evrisamting ya hemi blong disfala sakrifaes wea hemi barava bone. Tuelfala man nanigot blong disfala sakrifaes fo mekem man stret moa long ae blong Yawe. Tuenti foa man buluka, wetem siksti man sipsip, an siksti man nanigot, an siksti smol man sipsip wea i kasem wan yia. Olketa animol ya i blong disfala sakrifaes fo somaot dat olketa stapgud wetem Yawe. Hem nao evrisamting wea tuelfala lida i ofarem go long Yawe long taem wea Mosis hemi yusim oel fo mektambu long olta blong olketa sakrifaes.